Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Le Jour s'est levé, исполнителя - Jean-Louis Aubert. Песня из альбома Live = Vivant, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 18.11.2012
Лейбл звукозаписи: La loupe
Язык песни: Французский
Le Jour s'est levé(оригинал) |
Le jour s’est levé |
Sur une étrange idée |
Je crois que j’ai rêvé que ce soir je mourais |
Le jour s’est levé |
Plein de perplexité |
Si c’n'était pas un rêve |
Qui va s’en aller |
S’en aller… |
Comme le jour avançait, |
En moi, je pensais |
Si c’n'était pas un rêve, |
J’ai tout à aimer |
Quand le jour s’est couché |
J’ai réalisé |
Que c’n'était qu’une trêve |
Dans ma réalité |
Nous sommes ici pour croire |
Rien d’autre à laisser croire |
Croire que l’on meure ce soir |
Pour qui veut bien voir. |
Le voile est levé |
Sur ma pauvreté |
Qu’ai-je donc à garder qui ne sera soufflé |
Oui le voile est levé |
Tout est si coloré |
Qu’ai-je donc à donner |
Qui la nuit ne m’a soufflé? |
Nous sommes ici pour croire |
Rien d’autre à laisser croire |
Croire que l’on meure ce soir |
Et qu’il est déjà tard |
Déjà tard, mais pas trop tard |
A toi de voir, à toi de croire |
Le jour s’est levé |
Sur cette étrange idée |
La vie n’est qu’une journée |
Et la nuit qu’une nuit |
La vie n’est ta journée |
Que si la mort lui nuit. |
День встал(перевод) |
Настал день |
О странной идее |
Я думаю, мне приснилось, что сегодня я умираю |
Настал день |
Полный недоумения |
Если бы это был не сон |
кто уйдет |
Уходите… |
По ходу дня, |
Внутри меня я думал |
Если бы это был не сон |
У меня есть все, чтобы любить |
Когда день пошел вниз |
Я реализовал |
Что это было только перемирие |
В моей реальности |
Мы здесь, чтобы верить |
Больше нечего верить |
Поверь, что мы умрем сегодня вечером |
Для тех, кто хочет видеть. |
Завеса поднята |
О моей бедности |
Что мне нужно сохранить, чтобы не сдуло |
Да завеса приподнялась |
Все такое красочное |
Так что я должен дать |
Кто ночью меня не сдул? |
Мы здесь, чтобы верить |
Больше нечего верить |
Поверь, что мы умрем сегодня вечером |
И уже поздно |
Уже поздно, но не поздно |
Чтобы вы видели, чтобы вы верили |
Настал день |
Об этой странной идее |
Жизнь всего лишь день |
И ночь только одна ночь |
Жизнь не твой день |
Только если смерть причинит ему вред. |