Перевод текста песни Le Grand Saut - Jean-Louis Aubert

Le Grand Saut - Jean-Louis Aubert
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Le Grand Saut, исполнителя - Jean-Louis Aubert. Песня из альбома Bleu Blanc Vert, в жанре Поп
Дата выпуска: 08.04.2010
Лейбл звукозаписи: La loupe
Язык песни: Французский

Le Grand Saut

(оригинал)
Nous sommes grands maintenant
Nous sommes sérieux et bien-pensants
Nous avons de fortes affaires et de grands sentiments
Habillés de nos idées arrêtées
Arrière, arrière, arrière pensées
Dis est-ce que tu serais prêt
Si l’occasion se présentait
A faire avec moi et pour de vrai
Le grand saut — le grand saut
Recommencer et enfin choisir
Naître à nouveau plutôt que de mourir
Avant d’en finir
Dis est-ce que tu serais prêt
Si l’occasion se présentait
A faire encore une fois et pour de vrai
Le grand saut
Oh !
Saute !
Hum le grand saut !
Partir à nouveau et ne plus jamais revenir
Le grand saut.
Le grand saut.
Saute !
Dis est-ce que tu serais prêt
Si l’occasion se présentait
A faire encore une fois et sans regret
Si je te le demandais, serais-tu prêt
A faire à nouveau pour de bon, pour de vrai, tout de go
Eh !
Le grand saut !
Le grand saut !
Le grand saut !
Le grand saut !
Eh !
Saute !
Tout de go
Tout de go
Saute !
Ouh !
Ouh ouh ouh !
Hop !
Ouh ouh !
Ouh ouh !
Le grand saut

смерть

(перевод)
мы большие сейчас
Мы серьезны и самодовольны
У нас большой бизнес и большие чувства
Одетый в наши фиксированные идеи
Назад, назад, назад мысли
Скажи, ты был бы готов
Если бы представилась возможность
Что делать со мной и по-настоящему
Большой скачок — Большой скачок
Начни снова и, наконец, выбери
Родиться заново, а не умереть
Пока все не закончилось
Скажи, ты был бы готов
Если бы представилась возможность
Сделать снова и по-настоящему
Большой прыжок
Ой !
Подпрыгнул !
Хм, большой скачок!
Уходи снова и никогда не возвращайся
Большой прыжок.
Большой прыжок.
Подпрыгнул !
Скажи, ты был бы готов
Если бы представилась возможность
Чтобы сделать снова и без сожаления
Если бы я спросил вас, вы были бы готовы
Сделать снова навсегда, по-настоящему, сразу
Привет!
Большой прыжок!
Большой прыжок!
Большой прыжок!
Большой прыжок!
Привет!
Подпрыгнул !
Сразу
Сразу
Подпрыгнул !
Ох!
Ох ох ох!
Прыгать!
О, о!
О, о!
Большой прыжок
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Bien sûr 2019
On The Road Again ft. Jean-Louis Aubert 2013
Tire d'aile 2019
Aussi loin 2019
Alter Ego 2008
Ne m'enferme pas 2019
Du bonheur 2019
Refuge 2019
Tu vas l'aimer 2019
Ailleurs 2005
On Vit D'amour 2005
Pardonne 2019
Demain 2019
Les temps sont durs 2019
Glissons 2005
Où me tourner 2019
Sur La Route ft. Raphaël 2003
Autiste artiste 2019
Le Jour Se Lève Encore 2009
Encore 2019

Тексты песен исполнителя: Jean-Louis Aubert