Перевод текста песни Laisse-les - Jean-Louis Aubert

Laisse-les - Jean-Louis Aubert
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Laisse-les, исполнителя - Jean-Louis Aubert. Песня из альбома Refuge, в жанре Эстрада
Дата выпуска: 14.11.2019
Лейбл звукозаписи: Warner Music France
Язык песни: Французский

Laisse-les

(оригинал)
Laisse couler, les larmes et les pluies
Laisse-les fourbir leurs âmes
Leur mépris, dans l'étui
Laisse couler, doucement
Les rivières dans la nuit
Laisse-moi, dans tes bras
Je m’enfuis, je m’enfuis
Laisse-les, aller
Laisse-les, aller
Laisse-les, aller
Laisse-les, aller
Laisse-les, aller
Laisse-les, aller
Laisse-les faire
La rumeur et le bruit
Laisse glisser les plaintes et les cris
Ne vois-tu rien venir
Ma seringue, notre avenir
Laisse-les, aller
Laisse-les, aller
Laisse-les faire
La rumeur et le bruit
Laisse-toi, aller
Laisse-toi, aller
Laisse-nous faire
Le bonheur et la nuit
Laisse tes bras et laisse ta peau
Laisse-nous ce moment rigolo
Partout ailleurs, là-bas, ici
Le même bruit, la même rumeur
Notre nuit
Laisse couler, les larmes et les pluies
Laisse pisser, laisse pisser
Que la joie nous devine
Laisse-toi, aller
Laisse-toi, aller
Laisse-toi, aller
Laisse-toi, aller
Laisse-toi, aller
Laisse-toi
Laisse-toi faire
Laisse-toi faire
Le beau temps et la pluie
Laisse-toi, aller
Laisse-toi, aller
Laisse-toi, aller
Laisse-toi, aller
Laisse-toi, aller
Laisse-toi, aller
Laisse-nous faire
Le bonheur et la nuit
Le printemps et la vie
Le beau temps aujourd’hui

Пусть

(перевод)
Пусть течет, слезы и дожди
Пусть полируют свои души
Их неуважение, в случае
Пусть течет, медленно
Реки ночью
оставь меня в своих объятиях
Я убегаю, я убегаю
отпусти их
отпусти их
отпусти их
отпусти их
отпусти их
отпусти их
пусть они будут
Слухи и шум
Пусть жалобы и крики ускользнут
Разве ты не видишь, что это происходит
Мой шприц, наше будущее
отпусти их
отпусти их
пусть они будут
Слухи и шум
Отпусти себя
Отпусти себя
оставь это нам
Счастье и ночь
Оставь свои руки и оставь свою кожу
Оставь нам этот забавный момент
Везде, там, здесь
Тот же шум, тот же слух
наша ночь
Пусть течет, слезы и дожди
Пусть моча, пусть моча
Пусть радость нас угадает
Отпусти себя
Отпусти себя
Отпусти себя
Отпусти себя
Отпусти себя
Позвольте себе
Отпусти ситуацию
Отпусти ситуацию
Хорошая погода и дождь
Отпусти себя
Отпусти себя
Отпусти себя
Отпусти себя
Отпусти себя
Отпусти себя
оставь это нам
Счастье и ночь
Весна и жизнь
Сегодня хорошая погода
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Bien sûr 2019
On The Road Again ft. Jean-Louis Aubert 2013
Tire d'aile 2019
Aussi loin 2019
Alter Ego 2008
Ne m'enferme pas 2019
Du bonheur 2019
Refuge 2019
Tu vas l'aimer 2019
Ailleurs 2005
On Vit D'amour 2005
Pardonne 2019
Demain 2019
Les temps sont durs 2019
Glissons 2005
Où me tourner 2019
Sur La Route ft. Raphaël 2003
Autiste artiste 2019
Le Jour Se Lève Encore 2009
Encore 2019

Тексты песен исполнителя: Jean-Louis Aubert