| Les p’tites chaînes en or qu’on offre un jour
| Маленькие золотые цепочки, которые мы предлагаем однажды
|
| Qui comblent les manques appellent au s’cours
| Кто заполняет пробелы, зовите на помощь
|
| Toutes les belles histoires et les promesses
| Все великие истории и обещания
|
| Qu’ensuite on délaisse, qui disparaissent
| Что тогда мы бросаем, что исчезаем
|
| Pour l’amour, l’amour
| Для любви, любви
|
| Rien n’est trop beau
| Ничего не слишком хорошо
|
| Pour l’amour
| Для любви
|
| L’amour, l’amour
| Любовь любовью
|
| Et rien autour
| И ничего вокруг
|
| De l’amour
| Любви
|
| Les p’tits pavillons tant attendus
| Долгожданные павильоны
|
| Où les p’tits papillons sont étendus
| Где лежат маленькие бабочки
|
| Les p’tits canapés et leur télé
| Маленькие диваны и их телевизор
|
| Pour se reproduire et reproduire
| Воспроизводить и воспроизводить
|
| L’amour, l’amour
| Любовь любовью
|
| Rien n’est trop beau
| Ничего не слишком хорошо
|
| Pour l’amour
| Для любви
|
| L’amour, l’amour
| Любовь любовью
|
| Et rien autour
| И ничего вокруг
|
| Mon amour
| Моя любовь
|
| Exclusivement réservé
| Исключительно зарезервировано
|
| A notre stricte intimité
| К нашей строгой конфиденциальности
|
| L’affaire est élucidée
| Дело раскрыто
|
| Eludée
| уклонился
|
| C’est l’amour, l’amour
| Это любовь, любовь
|
| Et rien autour
| И ничего вокруг
|
| De l’amour
| Любви
|
| L’amour, l’amour
| Любовь любовью
|
| Qui appelle au s’cours
| Кто зовет на помощь
|
| Mon amour
| Моя любовь
|
| Toutes ces p’tites autos bien alignées
| Все эти маленькие автомобили хорошо выровнены
|
| Ces embouteillages de pensées
| Эти пробки мыслей
|
| Tout ce tintamarre, ces longs discours
| Весь этот шум, эти длинные речи
|
| Et ces super films qui viennent au s’cours
| И те великие фильмы, которые приходят на помощь
|
| De l’amour, l’amour
| Любви, любви
|
| Rien n’est trop beau
| Ничего не слишком хорошо
|
| Pour l’amour
| Для любви
|
| L’amour, l’amour
| Любовь любовью
|
| Et rien autour
| И ничего вокруг
|
| De l’amour
| Любви
|
| C’est l’amour, l’amour
| Это любовь, любовь
|
| Qui appelle au s’cours…mon amour | Кто зовет на помощь... моя любовь |