Перевод текста песни Je Crois En Tout, Je N'croix En Rien - Jean-Louis Aubert

Je Crois En Tout, Je N'croix En Rien - Jean-Louis Aubert
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Je Crois En Tout, Je N'croix En Rien, исполнителя - Jean-Louis Aubert. Песня из альбома Stockholm, в жанре Поп
Дата выпуска: 02.03.2003
Лейбл звукозаписи: La loupe
Язык песни: Французский

Je Crois En Tout, Je N'croix En Rien

(оригинал)
Je crois en tout, je ne crois en rien
Et plus j’avance, plus je le sais bien
En ce qui aime, et en ce qui est…
Je crois en tout, je n’crois en rien
Je crois en ton esprit, je crois en tes pensées
Quelqu’un quelque part vivra pour tes idées
Oui je crois aux images, qui arrivent la nuit, le jour
Par delà tous les mirages, je n’crois en ton amour
Je crois en tout, je crois en rien
Et plus j’avance, plus je le sais bien
En ce qui est
Je crois en tout, je n’crois en rien
Je crois en tes religions, en tes textes sacrés
La parole elle-même est sacrée
Je crois en toutes les politiques du monde
Je sais qu’elles abondent
Je crois qu’elles naissent en toi, et qu’elles meurent déjà
Je crois en tout, je n’crois en rien
Et plus j’avance, plus je le sens bien
En ce qui aime, et en ce qui est…
Je crois en toi, je crois en moi
Je crois en hier et demain
Il n’existerait pas sans nos mémoires
Nos imaginations ne disent pas leur noms
Destination, destination
Je crois au coeur, je crois en l’esprit
Je crois en toi, je crois en moi
Je crois en tout, je n’crois en rien
Et plus j’avance, plus je le sens bien
Ce qui est est est
Je crois en tout, je crois en rien, en rien
Ce qui est est est (bis)
En ce qui aime, en ce qui est
Je crois en tout, je n’crois en rien (bis)
Je crois en moi, je crois en toi

Я верю во все, я ни во что не верю.

(перевод)
Я верю во все, я не верю ни во что
И чем дальше я иду, тем больше я знаю
В том, что любит, и в том, что есть...
Я верю во все, я не верю ни во что
Я верю в твой разум, я верю в твои мысли
Кто-то где-то будет жить твоими идеями
Да, я верю в образы, которые приходят ночью, днем
Помимо всех миражей, я не верю в твою любовь
Я верю во все, я не верю ни во что
И чем дальше я иду, тем больше я знаю
В чем
Я верю во все, я не верю ни во что
Я верю в ваши религии, в ваши священные тексты
Само слово свято
Я верю во всю политику в мире
Я знаю, что их предостаточно
Я верю, что они рождаются в тебе, и они уже умирают
Я верю во все, я не верю ни во что
И чем дальше я иду, тем лучше я себя чувствую
В том, что любит, и в том, что есть...
Я верю в тебя, я верю в себя
Я верю во вчера и завтра
Без наших воспоминаний его бы не было
Наше воображение не произносит их имена
пункт назначения, пункт назначения
Я верю в сердце, я верю в разум
Я верю в тебя, я верю в себя
Я верю во все, я не верю ни во что
И чем дальше я иду, тем лучше я себя чувствую
Что есть есть
Я верю во всё, я ни во что не верю, ни во что
Что есть есть (дважды)
В том, что любит, в том, что есть
Я верю во все, я не верю ни во что (дважды)
Я верю в себя, я верю в тебя
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Bien sûr 2019
On The Road Again ft. Jean-Louis Aubert 2013
Tire d'aile 2019
Aussi loin 2019
Alter Ego 2008
Ne m'enferme pas 2019
Du bonheur 2019
Refuge 2019
Tu vas l'aimer 2019
Ailleurs 2005
On Vit D'amour 2005
Pardonne 2019
Demain 2019
Les temps sont durs 2019
Glissons 2005
Où me tourner 2019
Sur La Route ft. Raphaël 2003
Autiste artiste 2019
Le Jour Se Lève Encore 2009
Encore 2019

Тексты песен исполнителя: Jean-Louis Aubert