Перевод текста песни Fais Ton Voyage - Jean-Louis Aubert

Fais Ton Voyage - Jean-Louis Aubert
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Fais Ton Voyage , исполнителя -Jean-Louis Aubert
Песня из альбома: Stockholm
В жанре:Поп
Дата выпуска:02.03.2003
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:La loupe

Выберите на какой язык перевести:

Fais Ton Voyage (оригинал)Соверши Свое Путешествие (перевод)
Fais ton voyage Сделайте свое путешествие
MЄme si tu changes, mЄme si tu deviens barge Даже если ты изменишься, даже если ты пойдёшь на баржу
Fais ton voyage Сделайте свое путешествие
Si tes yeux voient plus loin que ce pays sage Если ваши глаза видят за пределами этой мудрой страны
Puisque, au fond de toi, tu es d (c)j parti Поскольку глубоко внутри тебя уже нет
Ne reste pas, ainsi, ici Не оставайся здесь
Fais ton voyage derrire la fenЄtre Совершите путешествие за окном
Tu t’emmerdes ты скучный
Fais ce voyage Возьмите эту поездку
MЄme si tu te perds sur des lointains rivages Даже если ты заблудишься на дальних берегах
Puisqu’au fond de toi, tu es d (c)j parti Потому что глубоко внутри ты уже ушел
Ne reste pas, ainsi, ici Не оставайся здесь
Rien n’arrЄte un vent qui souffle un esprit Ничто не останавливает ветер, который уносит дух
Rien n’arrЄte un vent qui souffle, un esprit Ничто не останавливает дующий ветер, дух
Rien n’arrЄte un esprit Ничто не останавливает дух
Et le tien est d (c)j loin, loin А твой d(c)j далеко-далеко
Fais ton voyage Сделайте свое путешествие
Passe au travers du laid et vois le beau Пройди через уродливое и увидишь прекрасное
Fais ce voyage, mЄme genoux, mЄme les pieds dans l’eau Возьмите это путешествие, даже колени, даже ноги в воде
Puisque au fond de toi, tu es d (c)j parti Потому что глубоко внутри ты уже ушел
Ne laisse pas, ta vie ici Не оставляй свою жизнь здесь
Fais ton voyage Сделайте свое путешествие
Je sais que je ne te perdrais pas Я знаю, что не потерял бы тебя
Fais ce voyage Возьмите эту поездку
Ce point commun l’autre monde c’est toi Эта общая точка другого мира - это ты
Laisse un pont l o№ tu passeras Оставьте мост, где вы пройдете
Et pour toi, rien que pour toi, il y aura toujours И для тебя, только для тебя всегда будет
Ici Прямо здесь
Et l -bas И там
L -bas… hummm… Там… эммм…
Rien n’arrЄte un esprit Ничто не останавливает дух
Rien n’arrЄte un espritНичто не останавливает дух
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: