Перевод текста песни Demain Sera Parfait - Jean-Louis Aubert

Demain Sera Parfait - Jean-Louis Aubert
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Demain Sera Parfait , исполнителя -Jean-Louis Aubert
Песня из альбома: Roc Eclair + Hiver
В жанре:Иностранный рок
Дата выпуска:23.11.2010
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:La loupe

Выберите на какой язык перевести:

Demain Sera Parfait (оригинал)Завтра Будет Прекрасно (перевод)
Je veux chanter, je veux te faire oublier Я хочу петь, я хочу, чтобы ты забыл
Ton âme en peine, ton manque de veine Твоя душа болит, у тебя нет вен
Je veux chanter et te baratiner, demain sera parfait Я хочу петь и говорить с тобой, завтра будет идеально
Je veux chanter, je veux te faire t’agiter Я хочу петь, я хочу заставить тебя шевелиться
Sur les décombres de notre monde На обломках нашего мира
Je veux chanter et je veux t’faire chanter, demain, je m’y remets Я хочу петь, и я хочу, чтобы ты пел, завтра я вернусь к этому.
Les pugilats, les combats, les arguments à deux balles Драки, драки, аргументы с двумя мячами
Laisse-les là, ils sont bien, au pied des tours infernales Оставьте их там, они в порядке, у подножия адских башен
Les p’tits malfrats, les quinquas, les gros banquiers en cavale Маленькие мошенники, пятидесятники, крупные банкиры в бегах
Laisse-les aux radios matinales Оставьте их на утренних радиостанциях
Je veux danser, je veux danser sur les braises Я хочу танцевать, я хочу танцевать на углях
Il fait si chaud, mets-toi à l’aise Очень жарко, располагайтесь поудобнее
Je veux danser comme un derviche balèze, les deux pieds dans la glaise Я хочу танцевать, как большой дервиш, обеими ногами в глине
Les p’tits cadors en goguette s’occupent déjà de nos dettes Маленькие кадоры на ходу уже заботятся о наших долгах
Les p’tits castors à ressort, ils sont encore bien plus forts Маленькие весенние бобры, они еще сильнее
Si, dans nos villes, ça sent fort, ils prennent en charge la mort Если в наших городах сильно пахнет, они берут на себя ответственность за смерть
Laisse-les donc à leur sort Так что оставьте их на произвол судьбы
Je veux chanter, je veux te faire oublier Я хочу петь, я хочу, чтобы ты забыл
Le mal de vivre, le mal d’aimer Зло жизни, зло любви
Je veux chanter et je veux t’faire mentir, demain, je m’y remets Я хочу петь, и я хочу заставить тебя солгать, завтра я вернусь к этому.
Donne-moi la main, camarade, tout ça, c’est d’la rigolade Дай руку, товарищ, это все шутка
Donne-moi la main, camarade, même si on est dans la panade Дай мне руку, товарищ, даже если мы в беде
Demain sera parfait Завтра будет идеально
Je veux chanter, je veux te faire oublier Я хочу петь, я хочу, чтобы ты забыл
Ton âme en peine, ton manque de veine Твоя душа болит, у тебя нет вен
Je veux chanter et te baratiner, demain sera parfait Я хочу петь и говорить с тобой, завтра будет идеально
Demain sera parfait, demain sera parfaitЗавтра будет идеально, завтра будет идеально
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: