Перевод текста песни Demain Là-Bas Peut-Être - Jean-Louis Aubert

Demain Là-Bas Peut-Être - Jean-Louis Aubert
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Demain Là-Bas Peut-Être, исполнителя - Jean-Louis Aubert. Песня из альбома Roc Eclair + Hiver, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 23.11.2010
Лейбл звукозаписи: La loupe
Язык песни: Французский

Demain Là-Bas Peut-Être

(оригинал)
Allez viens, tu verras, elles vont sécher, nos ailes
On ira jusqu’au bout du grand monde avec elles
Et on vivra de rien, enfin de presque rien
Et on goûtera à tout, enfin à presque tout
On n’aura plus jamais peur de nos lendemains
Ni de notre bonheur, on n’aura peur de rien
Demain, là-bas, peut-être, enfin bien
Demain, là-bas, peut-être, enfin oui, c’est certain
Allez viens, tu verras, elles vont sécher, nos ailes
On fera du Gauguin, mais juste en aquarelle
On fixera l’horizon, sans jamais s’ennuyer
L’horizon, c’est tout con, pourquoi s’impatienter?
Et on n’attendra rien, non, plus rien de la vie
C’est la vie qui donnera tout et même plus qu'à l’envi
Demain, là-bas, peut-être, enfin oui
Demain, là-bas, peut-être, enfin oui, c’est certain
Allez viens, tu verras, elles vont sécher, nos ailes
On volera côte à côte, comme deux hirondelles
Allez viens, tu verras, on traversera le ciel
Jusqu’au bout du grand monde, bien plus loin que Sarcelles
On préparera ensemble, la venue des amis
Pour de grands festins nus, enrobés de la nuit
Et on boira à grands rires, et on boira à grands cris
On boira jusqu'à la lie le bon vin de l’oubli
Demain, là-bas, peut-être, enfin bien
Demain, là-bas, peut-être, enfin oui, c’est certain
Demain, là-bas, peut-être

Завтра Там Может Быть

(перевод)
Давай, вот увидишь, они высохнут, наши крылья
Мы пойдем с ними на край большого мира
И мы будем жить ни на что, ну почти ничего
И мы попробуем все, ну почти все
Мы больше никогда не будем бояться нашего завтра
Ни нашего счастья мы не будем ничего бояться
Завтра там, может быть, наконец-то хорошо
Завтра там, может быть, ну да, это точно
Давай, вот увидишь, они высохнут, наши крылья
Сделаем Гогена, но только акварелью
Мы будем смотреть на горизонт, нам никогда не будет скучно
Горизонт весь глупый, к чему нетерпение?
И ничего не будем ждать, нет, ничего больше от жизни
Это жизнь, которая даст все и даже больше, чем зависть
Завтра там, может быть, наконец да
Завтра там, может быть, ну да, это точно
Давай, вот увидишь, они высохнут, наши крылья
Мы будем летать рядом, как две ласточки
Давай, вот увидишь, мы пересечем небо
На край большого мира, далеко за пределы Сарселя
Будем готовиться вместе, к приезду друзей
Для больших обнаженных пиров, покрытых ночью
И мы будем пить громко, и мы будем пить громко
Мы выпьем до дна хорошее вино забвения
Завтра там, может быть, наконец-то хорошо
Завтра там, может быть, ну да, это точно
Завтра там, может быть
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Bien sûr 2019
On The Road Again ft. Jean-Louis Aubert 2013
Tire d'aile 2019
Aussi loin 2019
Alter Ego 2008
Ne m'enferme pas 2019
Du bonheur 2019
Refuge 2019
Tu vas l'aimer 2019
Ailleurs 2005
On Vit D'amour 2005
Pardonne 2019
Demain 2019
Les temps sont durs 2019
Glissons 2005
Où me tourner 2019
Sur La Route ft. Raphaël 2003
Autiste artiste 2019
Le Jour Se Lève Encore 2009
Encore 2019

Тексты песен исполнителя: Jean-Louis Aubert