Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Commun Accord, исполнителя - Jean-Louis Aubert.
Дата выпуска: 27.02.2003
Язык песни: Французский
Commun Accord(оригинал) |
Je me suis mis à nu |
Au bord de la grande bleue |
J’ai mis mon coeur à nu |
Et il avait des bleus |
Je me suis rappelé |
Tous les moments passés |
Les bons et les mauvais |
J’ai cessé de juger |
Et puis j’ai respiré |
Et j’ai été happé |
Fondu au paysage |
J’ai vu comme un passage |
Comme un accord |
Comme un accord |
Commun accord |
Qui disait je t’aime encore |
Je me suis mis à nu |
Au bord de la grande scène |
J’ai mis mon âme à nu |
Elle avait de la peine |
Je me suis répété |
Tout ce qu’on s'était dit |
Et ça m’a réchauffé |
Je crois même que j’ai ri |
Je suis tombé à genoux |
Je crois j'étais au bout |
J’ai ramassé ma guitare |
Elle a dit par hasard |
Comme un accord |
Comme un accord |
Commun accord |
La vie je l’aime encore |
Je me suis approché |
Et tu m’as embrassé |
Si je me souviens bien |
Tu m’as chuchoté |
Comme un accord |
Comme un accord |
Commun accord |
Взаимное Согласие(перевод) |
я был голый |
На краю большого синего |
я обнажил свое сердце |
И у него были синяки |
Я вспомнил |
Все времена прошли |
Хорошее и плохое |
я перестал судить |
И тогда я вздохнул |
И я был пойман |
Переход к пейзажу |
Я видел как проход |
Как сделка |
Как сделка |
Соглашение |
Кто сказал, что я все еще люблю тебя |
я был голый |
На краю большой сцены |
я обнажил свою душу |
Она была в боли |
я повторил себя |
Все, что мы сказали друг другу |
И это согрело меня |
кажется я даже посмеялся |
я упал на колени |
Я считаю, что я был в конце |
я взял свою гитару |
Она сказала случайно |
Как сделка |
Как сделка |
Соглашение |
я все еще люблю жизнь |
я стал ближе |
И ты поцеловал меня |
Если я правильно помню |
Ты прошептал мне |
Как сделка |
Как сделка |
Соглашение |