Перевод текста песни Canaris - Jean-Louis Aubert

Canaris - Jean-Louis Aubert
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Canaris , исполнителя -Jean-Louis Aubert
Песня из альбома: Aubert chante Houellebecq - Les parages du vide
В жанре:Поп
Дата выпуска:13.04.2014
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Parlophone, Warner Music France

Выберите на какой язык перевести:

Canaris (оригинал)Канарис (перевод)
Paroles de la chanson Canaris: Канарейки
Nous vivrons mon aimée sans aucune ironie Мы будем жить любимая без всякой иронии
Et nous achèterons peut-être des canaris И мы могли бы купить несколько канареек
J’aime quand tu vas nue répondre au téléphone Мне нравится, когда ты идешь голой, отвечаешь на телефон
Il y en a peu qui aiment et très peu qui se donnent Мало тех, кто любит, и очень мало тех, кто отдает
Au bout de quelques heures le ciel est presque rouge Через несколько часов небо почти красное
Nos regards glissent et meurent et parfois nos corps bougent Наши глаза скользят и умирают, а иногда наши тела двигаются
Il n’y a plus vraiment de parcours prévisible На самом деле больше нет предсказуемого пути
Il se passe des choses totalement indicibles Происходят совершенно невыразимые вещи
Je n’ai jamais été parfaitement lucide Я никогда не был совершенно ясным
Je n’aime pas le bruit et j’ai horreur du vide Я не люблю шум и ненавижу пустоту
Le don total de soi est un état furtif Полное самопожертвование - скрытое состояние
Incertain;Неуверенный;
toutefois, c’est un plaisir très vif тем не менее, это очень большое удовольствие
Et la fascination est une vie seconde; А очарование — это вторая жизнь;
Il y a une autre vie qui traverse le monde; Есть другая жизнь, проходящая через мир;
Certains êtres en s’aimant ont fait trembler la terre; Некоторые существа, любя друг друга, заставили землю дрожать;
D’autres vont à l’amour comme on va à la mer Другие идут любить, как один идет к морю
Et plus je te connais, plus mon regard est fixeИ чем больше я тебя узнаю, тем больше прикован мой взгляд
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: