| Tu peux rire tu peux pleurer
| ты можешь смеяться ты можешь плакать
|
| Tu peux grandir ou d (c)chirer
| Вы можете выращивать или (с) чирить
|
| Tu peux mЄme te raconter
| Вы даже можете сказать себе
|
| Avec les mots
| со словами
|
| De simples mots
| Простые слова
|
| Tu m (c)dire et tu peux me dire
| Вы (с) скажите мне, и вы можете сказать мне
|
| Tes mensonges tes v (c)rit (c)s
| Твоя ложь твоя v(c)rit(c)s
|
| Oui tu peux mЄme tout salir
| Да, ты даже можешь все испортить
|
| Avec tes mots
| с твоих слов
|
| Tes propres mots
| ваши собственные слова
|
| RЄve (c)veill (c)e, tu les vois danser
| RЄve (c)veill (c)e, вы видите, как они танцуют
|
| Les mises en scne de tes pens (c)es
| Постановка ваших мыслей
|
| Dans le silence je les entends crier
| В тишине я слышу их крик
|
| ArrЄte les mots
| Остановите слова
|
| Avec les mots (bis) tu peux jouer avec les mots
| Со словами (дважды) можно играть со словами
|
| Avec les mots tu peux te perdre avec les mots
| Словами можно заблудиться
|
| Avec les mots tu peux de prendre rЄver
| Со словами вы можете мечтать
|
| Que tu pourrais faire plus avec un baiser
| Что вы могли бы сделать больше с поцелуем
|
| Abalourdir, Abasourdir, Abўtardir et Affadir
| Оглушение, оглушение, тупость и тупость
|
| Laisse moi te dire (bis)
| Позвольте мне сказать вам (повторить)
|
| Avec les mots
| со словами
|
| Les tra®tres mots
| Предательские слова
|
| Avec les mots tu peux jouer avec les mots
| Со словами можно играть словами
|
| Avec les mots tu peux te perdre avec tes mots
| Со словами вы можете потеряться со своими словами
|
| Avec les mots…
| Со словами...
|
| Tout oublier
| Забыть все
|
| Laise-les voler, laisse-les danser, laisse-toi
| Пусть летают, пусть танцуют, пусть
|
| Bercer, oublie tes mots
| Рок, забудь свои слова
|
| Blah blah blah blah (ter)
| Бла-бла-бла-бла (тер)
|
| Avec les mots
| со словами
|
| Oublie tes mots
| забудь свои слова
|
| Avec les mots tu peux crier avec les mots
| Словами можно кричать словами
|
| Avec les mots tu peux te taire avec les mots
| Словами можно заткнуться словами
|
| Avec les mots oublie les mots
| Со словами забудьте слова
|
| Avec les mots, tes propres mots
| Со словами, своими словами
|
| Avec les mots tu peux te prendre rЄver
| Со словами вы можете поймать себя на мечте
|
| Que tu peux dire
| Что ты можешь сказать
|
| La v (c)rit© Parl©: ce n’est pas vrai | Разговорный v(c)rit©: это неправда |