Перевод текста песни Abandonne-Toi - Jean-Louis Aubert

Abandonne-Toi - Jean-Louis Aubert
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Abandonne-Toi, исполнителя - Jean-Louis Aubert. Песня из альбома Stockholm, в жанре Поп
Дата выпуска: 02.03.2003
Лейбл звукозаписи: La loupe
Язык песни: Французский

Abandonne-Toi

(оригинал)
Ouh ouh ouh ouh…
Pris dans l'étau de l’ego loop
Crie dans l'écho sous la voûte
Tache d'être un homme debout
Abandonne-toi
Un peu de mal à te mettre en route
C’est maintenant le silence et le doute
Soudain la certitude que rien ne s’impose
Abandonne toi, abandonne toi, abandonne-toi
Dans ces bras là
Abandonne toi, abandonne toi, abandonne-toi
Abandonne
Ouh ouh ouh ouh…
On parle de bien-être mais que mon coeur est pauvre
Quand pour leur bien-être mon esprit et mon corps sont des fauves
Tire une larme, et c’est l’effet de loupe
Pas de côté, tu sors de la troupe
Tache d'être un homme, en route
Abandonne-toi
Abandonne-toi, abandonne-toi, abandonne-toi
Abandonne
Abandonne-toi, abandonne-toi, abandonne-toi
Dans ces bras là
Ouh ouh ouh ouh…
Donne toi
Soit heureux, un instant
Cet instant, c’est ta vie
Abandonne-toi, abandonne
Abandonne-toi, abandonne-toi, abandonne-toi
Donne toi Donne toi Donne toi Donne toi Donne toi
Abandonne-toi
A ces moments là
Quand pour leur bien-être mon esprit et mon corps sont des fauves

Сдавайся

(перевод)
Ох ох ох ох…
Пойманный в тиски петли эго
Кричать эхом под сводом
Пятно быть стоящим человеком
сдаваться
Немного сложно начать
Теперь тишина и сомнения
Внезапно уверенность, что ничего не надо
Сдавайся, сдавайся, сдавайся
В этих руках есть
Сдавайся, сдавайся, сдавайся
Заброшенный
Ох ох ох ох…
Мы говорим о благополучии, но мое сердце бедно
Когда для их благополучия мой разум и мое тело звери
Потяните слезу, и это увеличительное стекло
Отойдите в сторону, вы выходите из отряда
Попробуй быть мужчиной, в пути
сдаваться
Сдаться, сдаться, сдаться
Заброшенный
Сдаться, сдаться, сдаться
В этих руках есть
Ох ох ох ох…
Дай себе
Будь счастлив на мгновение
Этот момент - твоя жизнь
Сдавайся, сдавайся
Сдаться, сдаться, сдаться
Отдайся, отдайся, отдайся, отдайся, отдайся, отдайся
сдаваться
В те времена
Когда для их благополучия мой разум и мое тело звери
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Bien sûr 2019
On The Road Again ft. Jean-Louis Aubert 2013
Tire d'aile 2019
Aussi loin 2019
Alter Ego 2008
Ne m'enferme pas 2019
Du bonheur 2019
Refuge 2019
Tu vas l'aimer 2019
Ailleurs 2005
On Vit D'amour 2005
Pardonne 2019
Demain 2019
Les temps sont durs 2019
Glissons 2005
Où me tourner 2019
Sur La Route ft. Raphaël 2003
Autiste artiste 2019
Le Jour Se Lève Encore 2009
Encore 2019

Тексты песен исполнителя: Jean-Louis Aubert