| There’s days that she can’t recall
| Есть дни, которые она не может вспомнить
|
| From the life that she lived
| Из жизни, которой она жила
|
| With some memories she’s better off
| С некоторыми воспоминаниями ей лучше
|
| Cause she don’t have to forget
| Потому что ей не нужно забывать
|
| But I get my hopes up some times
| Но иногда я возлагаю надежды
|
| When I see that light in her eyes
| Когда я вижу этот свет в ее глазах
|
| And she says…
| И она говорит…
|
| «Tell me your name, I feel like I know you
| «Скажи мне свое имя, я чувствую, что знаю тебя
|
| Like I have seen you more than just a few times
| Как будто я видел тебя больше, чем несколько раз
|
| Come here let me show you
| Иди сюда, позволь мне показать тебе
|
| A couple of pictures
| Пара картинок
|
| They’re a little faded and it’s before your time
| Они немного выцвели, и это до твоего времени
|
| This was in Colorado
| Это было в Колорадо
|
| One February
| Один февраль
|
| Where we moved from Toronto
| Куда мы переехали из Торонто
|
| Right after we married
| Сразу после свадьбы
|
| The man on the left, is my loving husband
| Мужчина слева, мой любимый муж
|
| And those are our kids
| А это наши дети
|
| Oh how I love them
| О, как я их люблю
|
| That look in their eyes
| Этот взгляд в их глазах
|
| The smiles on their face
| Улыбки на их лицах
|
| When I look at you
| Когда я смотрю на тебя
|
| It’s strangely the same
| Это странно то же самое
|
| Tell me your name»
| Скажите мне ваше имя"
|
| Most of the time that’s the way, our visits usually go
| В большинстве случаев это так, наши визиты обычно проходят
|
| Photos of memory lane, a few memories she can still hold
| Фотографии полосы воспоминаний, несколько воспоминаний, которые она все еще может удержать
|
| But there’s moments I can still find
| Но есть моменты, которые я все еще могу найти
|
| That it’s her, staring out through those eyes
| Что это она смотрит этими глазами
|
| And I say
| И я сказал
|
| «Tell Me Your Name, I know that you know me
| «Скажи мне свое имя, я знаю, что ты знаешь меня
|
| You’ve been there every day of my whole life
| Ты был там каждый день всей моей жизни
|
| Come here let me show you, in most of your pictures
| Иди сюда, позвольте мне показать вам, на большинстве ваших фотографий
|
| That’s me that’s standing right there by your side
| Это я стою рядом с тобой
|
| Like there in Colorado, the reason we’re laughing
| Как там в Колорадо, причина, по которой мы смеемся
|
| Is you’d just made a snowball, and threw it at Daddy
| Ты только что сделала снежок и бросила его в папу?
|
| That man on your left, yeah you were his angel
| Тот мужчина слева от тебя, да, ты был его ангелом
|
| You might not remember now, but someday you will
| Вы можете не помнить сейчас, но когда-нибудь вы
|
| That look in our eyes, the smiles on our faces
| Этот взгляд в наших глазах, улыбки на наших лицах
|
| We’ve got no doubts
| У нас нет сомнений
|
| Mom you were the greatest
| Мама ты была самой лучшей
|
| So Tell Me Your Name»
| Итак, скажи мне свое имя»
|
| And she said… my name is Diane | И она сказала... меня зовут Дайан |