Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Never More, исполнителя - Jaromír Nohavica. Песня из альбома Mikymauzoleum, в жанре Поп
Дата выпуска: 19.07.2012
Лейбл звукозаписи: Parlophone Czech Republic
Язык песни: Чешский
Never More(оригинал) |
Seděl jsem za stolem a básně čet |
rádio hrálo |
vtom slyším ťukání na parapet |
tak tiché že se mi možná jen zdálo |
zastřený mužský hlas z chodníku |
tiše se ptal |
Nerad vás ruším pane básníku |
ale mohli bychom na chvíli dál? |
V předsíni podal mi deštník a plášť |
a láhev vína |
jako bych někde už viděl tu tvář |
byla to tvář na kterou se nezapomíná |
v průvanu zhasla mi svíčka |
zvenku studený vítr vál |
na chodbě na dlaždičkách |
za ním černý havran stál |
Usedl do křesla a černý pták |
sedl mu v klíně |
bodlo mě u srdce když spatřil můj zrak |
že z podešví mu trčí koňské žíně |
Tak nás tu máte jak jste si přál |
na lampu padl stín |
přes psací stůl když mi vizitku dal |
firma Ďábel a Syn V tolika nocích a v tolika dnech |
jsem ho vzýval |
volal ho na pomoc když docházel dech |
a teď jsem se mu z očí v oči díval |
cítil jsem konopnou smyčku |
jak mi svírá krk |
když ze záňadří vytáhl ceduličku |
a dlouhý husí brk |
Za kapku krve tě zahrnu vším |
co budeš žádat |
vidět to co jiní nevidí tě naučím |
a slova k slovům v písně skládat |
Co za to žádáš? |
ptal jsem se ptal |
jsem jen nuzný tvor |
a havran v rohu zakrákal |
Never more |
Na dlani zaschlou kapku krve mám |
a tma je v sále |
když přijdou lijáky tak bolí ten šrám |
a ono podívej se z okna — prší stále |
nešťastně šťastný v půlce života |
kymácející se vor |
a havran na rameni skřehotá |
Never more |
Никогда Больше(перевод) |
Я сидел за столом и читал стихи |
радио играло |
потом я слышу стук в подоконник |
так тихо, что мне могло показаться |
приглушенный мужской голос с тротуара |
он тихо спросил |
Ненавижу беспокоить тебя, поэт |
но мы могли бы продолжить на мгновение? |
Он вручил мне зонт и плащ в зале |
и бутылка вина |
как будто я мог видеть лицо где-то |
это было незабываемое лицо |
моя свеча погасла на сквозняке |
снаружи дул холодный ветер |
в коридоре на плитке |
черный ворон стоял позади него |
Он сел в кресло и черная птица |
он сидел у него на коленях |
это ужалило мое сердце, когда он увидел мой взгляд |
этот конский волос торчит из его подошвы |
Итак, вы нас здесь, как вы хотели |
тень упала на лампу |
через стол, когда он дал мне мою визитную карточку |
Компания Дьявол и Сын Столько ночей и столько дней |
я бросил ему вызов |
он позвал его на помощь, когда у него кончилось дыхание |
и теперь я посмотрел ему в глаза |
Я мог чувствовать конопляную петлю |
сжимая мою шею |
когда он вытащил знак с кормы |
и длинное перо |
Я укрою тебя всем за каплю крови |
что ты попросишь |
Я научу тебя тому, чего не вижу |
и слова к словам в песне сочинить |
Что вы просите? |
Я спросил |
Я просто жалкое существо |
и ворон заикался в углу |
никогда больше |
У меня на ладони засохшая капля крови |
и темнота в зале |
когда идут ливни, шрам болит |
и выгляни в окно - все еще идет дождь |
несчастно счастлив в середине жизни |
качающийся плот |
и ворон на плече рычит |
никогда больше |