Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Minulost , исполнителя - Jaromír Nohavica. Песня из альбома Tak Mě Tu Máš, в жанре Дата выпуска: 28.06.2012
Лейбл звукозаписи: Jaromír Nohavica
Язык песни: Чешский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Minulost , исполнителя - Jaromír Nohavica. Песня из альбома Tak Mě Tu Máš, в жанре Minulost(оригинал) |
| Jako když k půlnoci na dveře zaklepe nezvaný host |
| Stejně tak na tebe za rohem čeká tvoje minulost |
| Šaty má tytéž vlasy má tytéž a boty kožené |
| Pomalu kulhavě za tebou pajdá až tě dožene |
| A řekne |
| Tak mě tu máš |
| Tak si mě zvaž |
| Pozvi mě dál |
| Jestli mě znáš |
| Jsem tvoje minulost |
| V kapse máš kapesník který jsi před léty zavázal na uzel |
| Dávno jsi zapomněl to co jsi koupit měl v samoobluze |
| Všechno cos po cestě poztrácel zmizelo jak vlaky na trati |
| Ta holka nese to v batohu na zádech ale nevrátí |
| Jen říká |
| Tak mě tu máš |
| Tak si mě zvaž |
| Pozvi mě dál |
| Jestli mě znáš |
| Jsem tvoje minulost |
| Stromy jsou vyšší a tráva je nižší a na louce roste pýr |
| Červené tramvaje jedoucí do Kunčic svítí jak pionýr |
| Jenom ta tvá pyšná hlava ti nakonec zůstala na šíji |
| Průvodčí kteří tě vozili před léty dávno nežijí |
| Tak mě tu máš |
| Tak si mě zvaž |
| Pozvi mě dál |
| Jestli mě znáš |
| Jsem tvoje minulost |
| Na větvích jabloní nerostou fíky a z kopřiv nevzroste les |
| To co jsi nesnědl včera a předvčírem musíš dojíst dnes |
| Solené mandle i nasládlé hrozny máčené do medu |
| Ty sedíš u stolu a ona nese ti jídlo k obědu |
| A říká |
| Tak mě tu máš |
| Tak si mě zvaž |
| Pozvi mě dál |
| Jestli mě znáš |
| Jsem tvoje minulost |
| Rozestel postel a ke zdi si lehni ona se přitulí |
| Dneska tě navštíví ti kteří byli a kteří už minuli |
| Každého po jménu oslovíš neboť si vzpomeneš na jména |
| Ráno se probudíš a ona u tebe v klubíčku schoulená |
| Řekne ti |
| Tak mě tu máš |
| Tak si mě zvaž |
| Pozvals mne dál |
| Teď už mě znáš |
| Jsem tvoje minulost |
История(перевод) |
| Как когда незваный гость стучит в дверь в полночь |
| Ваше прошлое не за горами |
| У платья те же волосы, те же туфли и кожаные туфли |
| Медленно хромая за вами, он вас догонит |
| И он скажет |
| И вот я здесь |
| Тогда считай меня |
| Пригласи меня на |
| Если ты меня знаешь |
| я твое прошлое |
| У тебя в кармане носовой платок, который ты завязал узлом много лет назад. |
| Вы давно забыли, что нужно было купить в самообслуживании |
| Все, что вы потеряли в пути, исчезло, как поезда на рельсах. |
| Девушка носит его в рюкзаке, но не возвращает |
| Он просто говорит |
| И вот я здесь |
| Тогда считай меня |
| Пригласи меня на |
| Если ты меня знаешь |
| я твое прошлое |
| Деревья выше, а трава ниже, и на лугу растет перо |
| Красные трамваи, идущие в Кунчице, сияют как пионеры |
| Только твоя гордая голова наконец осталась на твоей шее |
| Проводники, которые водили тебя много лет назад, давно не живут |
| И вот я здесь |
| Тогда считай меня |
| Пригласи меня на |
| Если ты меня знаешь |
| я твое прошлое |
| На ветках яблони не растет инжир и из крапивы не растет лес |
| То, что вы не ели вчера и позавчера, вы должны доесть сегодня |
| Соленый миндаль и сладкий виноград, смоченные в меду |
| Вы сидите за столом, и она приносит вам еду на обед |
| И он говорит |
| И вот я здесь |
| Тогда считай меня |
| Пригласи меня на |
| Если ты меня знаешь |
| я твое прошлое |
| Он застелил постель и лег у стены |
| Сегодня вас посетят те, кто был и кто уже прошел |
| Вы будете обращаться ко всем по имени, потому что вы будете помнить имена |
| Ты просыпаешься утром, а она сбилась в клубок |
| Он скажет тебе |
| И вот я здесь |
| Тогда считай меня |
| Вы пригласили меня на |
| Ты знаешь меня сейчас |
| я твое прошлое |
| Название | Год |
|---|---|
| Petěrburg | 1996 |
| Já Chci Poezii | 2012 |
| Sarajevo | 1996 |
| Kometa | 1995 |
| Těšínská | 1996 |
| Ostravo | 2014 |
| Starý muž | 1996 |
| Fotbal | 2014 |
| Jiné To Nebude | 2012 |
| Až to se mnu sekne | 1996 |
| Pane prezidente ft. Renata Putzlacher, Tomáš Kočko, Jaromír Nohavica, Tomáš Kočko, Renata Putzlacher, Radovan Lipus | 2005 |
| Zestárli jsme lásko | 2020 |
| Zatanči | 1996 |
| Zatímco se koupeš | 1995 |
| Do Prdele Práce | 2014 |
| Jdou Po Mně Jdou | 2014 |
| Mám Jizvu Na Rtu | 2008 |
| Když Mě Brali Za Vojáka | 2014 |
| Dokud se zpivá / Dopóty zyję ft. Renata Putzlacher, Tomáš Kočko, Jaromír Nohavica, Tomáš Kočko, Renata Putzlacher, Radovan Lipus | 2005 |
| Přítel | 1995 |