
Дата выпуска: 13.09.2006
Лейбл звукозаписи: Jaromír Nohavica
Язык песни: Чешский
Mařenka(оригинал) |
Neplakej Mařenko počkej na mě |
Chtěl jsem ti nabídnout svoje rámě |
Čeká nás cesta trnovým houštím |
Já svoje Mařenky neopouštím |
Jdu jenom v košili ty v kabátku |
Cestu jsme ztratili hned zpočátku |
Blikají dvě hvězdy temnou nocí |
Pánbůh nás zanechal bez pomoci |
Drž se mě za ruku v zimě této |
Snadné a lehké nebude to Kdo jiný líp to ví nežli my Vyhnaní do tmy a do zimy |
Odlétli ptáci odplula loď |
Ty kdo jsi bez viny kamenem hoď |
Pravda a láska ta pro nás není |
A kdo se ohlédne ten zkamení |
Já ženich a ty má nevěsta |
Co nás to potkalo na cestách |
Neptej se stejně ti nepoví |
Za stromy dva vlci hladoví |
Dva vlci s jizvami na těle |
Z oblohy svržení andělé |
Nepoví mlčí mají hlad |
Jediný na světě já tě mám rád |
Jediný na světě k tobě pravý |
Udělám ohýnek z listů trávy |
Až bude plápolat v stromových kůrkách |
Já budu Křemílek ty Vochomůrka |
Vyšplhám větvemi do koruny |
Cestu nám osvětlí oko Luny |
Přes rokle výmoly přes jámy |
Půjdeme a milost nad námi |
Přes rokle výmoly přes jámy |
Půjdeme hm-hm-hm-hm hm hm-hm |
Гретель(перевод) |
Не плачь, Маренко, подожди меня |
Я хотел предложить тебе свою рамку |
Нас ждет путешествие сквозь заросли |
Я не оставляю свою Мареньку |
Я просто иду в рубашке, ты в куртке |
Мы потеряли путь в начале |
Две звезды мерцают в темной ночи |
Бог оставил нас без помощи |
Держи меня за руку этой зимой |
Легко и светло не будет, кто знает лучше нас, изгнанных во мрак и зиму. |
Птицы покинули корабль |
Вы, кто невиновен, бросьте камень |
Правда и любовь не для нас |
И кто оглядывается на камень |
я жених а ты моя невеста |
Что случилось с нами в дороге |
Не спрашивай, тебе все равно не скажут |
За деревьями два голодных волка |
Два волка со шрамами на теле |
Ангелы упали с неба |
Они не говорят молчать они голодны |
Единственный в мире я люблю тебя |
Единственный в мире правильный для тебя |
Я разожгу огонь из листьев травы |
Когда он вспыхивает в коре дерева |
Я буду Кремлем, ты Вохомурка |
Я лезу по ветвям в крону |
Глаз Луны освещает наш путь |
По ущелью ухабам через ямы |
Мы пойдем и благословим нас |
По ущелью ухабам через ямы |
Пойдем хм-хм-хм-хм хм хм-хм |
Название | Год |
---|---|
Petěrburg | 1996 |
Já Chci Poezii | 2012 |
Sarajevo | 1996 |
Minulost | 2012 |
Kometa | 1995 |
Těšínská | 1996 |
Ostravo | 2014 |
Starý muž | 1996 |
Fotbal | 2014 |
Jiné To Nebude | 2012 |
Až to se mnu sekne | 1996 |
Pane prezidente ft. Renata Putzlacher, Tomáš Kočko, Jaromír Nohavica, Tomáš Kočko, Renata Putzlacher, Radovan Lipus | 2005 |
Zestárli jsme lásko | 2020 |
Zatanči | 1996 |
Zatímco se koupeš | 1995 |
Do Prdele Práce | 2014 |
Jdou Po Mně Jdou | 2014 |
Mám Jizvu Na Rtu | 2008 |
Když Mě Brali Za Vojáka | 2014 |
Dokud se zpivá / Dopóty zyję ft. Renata Putzlacher, Tomáš Kočko, Jaromír Nohavica, Tomáš Kočko, Renata Putzlacher, Radovan Lipus | 2005 |