| Když byl Pepa ještě mladý,
| Когда Пепа был молод,
|
| Nevěděl si s ničím rady.
| Он ничего не мог вынести.
|
| Chlastal pivo, jedl ovar,
| Выпил пива, съел завязь,
|
| Byl duševní polotovar.
| Это был ментальный полуфабрикат.
|
| Na všechny se blbě tlemil
| Он возился со всеми
|
| A pak jednou přišel Emil.
| И вот однажды пришел Эмиль.
|
| Vzal si Pepu pěkně stranou:
| Он вежливо отвел Пепа в сторону:
|
| «Pepo nemáš na vybranou,
| «У Пепо нет выбора,
|
| Podívej se do zrcadla,
| Посмотри в зеркало
|
| Toho špeku, toho sádla.
| Этот бекон, это сало.
|
| «Dále dodal tichým hlasem:
| Он добавил тихим голосом:
|
| «Zaprvé je konec s masem.
| «Во-первых, мясо закончилось.
|
| «Přidává hned druhou radu:
| «Он добавляет второй совет:
|
| «Jestli nechceš zůstat vzadu,
| «Если ты не хочешь остаться,
|
| Jabko, rajče, žitný klíček
| Яблоко, помидор, росток ржи
|
| Toť tvůj nový jídelníček.
| Это твоя новая диета.
|
| «Pepovi jde hlava kolem,
| "Голова Пепа кружится,
|
| Sedí za kuchyňským stolem,
| Сидя за кухонным столом,
|
| Celý dům už dávno chrní,
| Весь дом давно ушел,
|
| Pepa zkouší klíčit zrní.
| Пепа пытается прорастить зерно.
|
| Sedí jako na jehličí,
| Он сидит как игла,
|
| Vyklíčí či nevyklíčí?
| Прорастут или не прорастут?
|
| Vyklíčilo, Pepa jásá
| Проросло, Пепа ура
|
| A rovnou to zrní spásá.
| И сразу экономит зерно.
|
| K tomu rajče, sklenku mlíka,
| И помидор, стакан молока,
|
| Podívejte na Pepíka!
| Посмотрите на Пепик!
|
| Je to Pepa nebo není,
| Это Пепа или нет,
|
| Před očima se nám mění.
| Он меняется на наших глазах.
|
| Bavit se s ním není hanba,
| С ним не стыдно поговорить,
|
| Hlava Havla, tělo Ramba.
| Голова Гавела, тело Рэмбо.
|
| Strejda Emil kývá hlavou
| Дядя Эмиль кивает.
|
| A to vše tou zdravou stravou. | И все это здоровое питание. |