| Dal jsem na plotnu vodu, zapnul plyn,
| Я поставил воду на плиту, включил газ,
|
| nasypal černou mletou kávu do hrníčku,
| насыпал в чашку черный молотый кофе,
|
| pustil jsem desku trojku Queen,
| Я выпустил Queen Three,
|
| zapálil na stromečku nejhořejší svíčku.
| он зажег самую верхнюю свечу на дереве.
|
| Na stěnách skotačí černé stíny
| Черные тени катятся по стенам
|
| nechytneš je, nepolapíš,
| ты их не поймаешь, ты их не поймаешь
|
| je to marné, když se trápíš,
| это бесполезно, когда ты беспокоишься
|
| z vánočních koled jsou evergreeny
| Рождественские гимны вечнозелены
|
| a co ty Ježíšku ještě spíš?
| а ты на чем еще спишь, Санта?
|
| Celý svět čeká na boží znamení
| Весь мир ждет божьего знака
|
| a on si zatím lítá kdesi v Mléčné dráze
| а он летит куда-то по млечному пути
|
| a dole v městě za Domem umění
| и внизу в городе за Домом искусств
|
| jde Santa Klaus převlečený za Dědu Mráze.
| идет Дед Мороз, переодетый Дедушкой Морозом.
|
| Na stěnách …
| На стенах …
|
| Pokojem voní čerstvé konopí,
| В комнате пахнет свежей коноплей,
|
| z ledničky vytáhl jsem kapra sněhuláka,
| Я снеговика карпа из холодильника вытащил,
|
| než se mi celý roztopí,
| прежде чем он растает,
|
| z balkónu do tmy z plných plic si zahulákám:
| с балкона в темноту из полных легких кричу:
|
| Na stěnách… | На стенах… |