| Left the city, my momma she said don't come back home | Когда ты уехала из города, моя мама сказала, чтобы ты не возвращалась, |
| These kids round' killin each other, they lost they minds, they gone | Эти дети убивают друг друга, они обезумели, их не вернуть, |
| They quittin' school, making babies and can barely read | Они прогуливают школу, делают детей и едва умеют читать, |
| Some gone off to their fall, lord have mercy on them | Некоторые уже нашли свой конец, Господь их помилуй, |
| One, two, three, four, your cousins is round' here sellin' dope | Раз, два, три, четыре, твои кузены продают наркоту по округе, |
| While they're daddies, your uncle is walking round' strung out | Они сами уже отцы, и твой дядя ходит обдолбанный, |
| Babies with babies, and their tears keep burning, while their dreams go down the drain now | Дети с детьми плачут горючими слезами, пока их мечты сливаются в канаву... |
| - | - |
| Are we really living or just walking dead now? | Мы действительно живы или просто ходячие мертвецы? |
| Or dreaming of a hope riding the wings of angels | Или пустые грёзы о надежде управляют крыльями ангелов, |
| The way we live | То, как мы живём |
| The way we die | И то, как мы умираем, |
| What a tragedy, I'm so terrified | Это трагедия, мне так страшно, |
| Day dreamers please wake up, we can't sleep no more | Мечтатели, прошу, очнитесь, мы больше не можем спать! |
| - | - |
| Love don't make no sense, ask your neighbor | Любовь бессмысленна, спроси соседа, |
| The winds have changed; it seems they have abandoned us | Ветер переменился, похоже, что нас бросили, |
| The truth hurts, and so does yesterday | Правда ранит, так же как и вчера, |
| What good is love if it burns bright, and explodes in flames | Что хорошего в любви, если она ярко горит и тут же взрывается |
| (I thought every little thing had love but uhh) | |
| - | - |
| Are we really living or just walking dead now? | Мы действительно живы или просто ходячие мертвецы? |
| Or dreaming of a hope riding the wings of angels | Или пустые грёзы о надежде управляют крыльями ангелов, |
| The way we live | То, как мы живём |
| The way we die | И то, как мы умираем, |
| What a tragedy, I'm so terrified | Это трагедия, мне так страшно, |
| Day dreamers please wake up, we can't sleep no more | Мечтатели, прошу, очнитесь, мы больше не можем спать! |
| - | - |
| I've seen them shootin' up funerals in they Sunday clothes | Я видела, как их хоронят в воскресных костюмах, |
| Spending money on spinners but won't pay college loans | На травку им денег хватает, но за коллеж они не платят, |
| And all you gangers and bangers rollin' dice and taking lives, in a smokey dark | Все вы, из банд и группировок, бросаете кости и забираете жизни в задымленной тьме, |
| Lord have mercy on you | Бог вас помилуй... |
| Teacher, teacher please reach those girls in them videos | Учитель, учитель, прошу, вытащи этих девчонок из видео, |
| The little girls just broken Queen, confusing bling for soul | Эти малышки просто нищие Королевы, отдавшие душу за побрякушки, |
| Danger, there's danger when you take off your clothes, all your dreams go down the drain girl | Когда снимаешь одежду, рискуешь спустить все свои мечты в канаву, девочка... |
| - | - |
| Are we really living or just walking dead now? | Мы действительно живы или просто ходячие мертвецы? |
| Or dreaming of a hope riding the wings of angels | Или пустые грёзы о надежде управляют крыльями ангелов, |
| The way we live | То, как мы живём |
| The way we die | И то, как мы умираем, |
| What a tragedy, I'm so terrified | Это трагедия, мне так страшно, |
| Day dreamers please wake up, we can't sleep no more | Мечтатели, прошу, очнитесь, мы больше не можем спать! |
| - | - |
| We live, then we die | Мы живём и потом умираем, |
| And we never know, thats why | И мы никогда не узнаем, вот в чем ответ, |
| So young, now we're gone | Такие молодые теперь уже на том свете, |
| Now are you gone? | Теперь и ты уйдешь? |
| - | - |
| We live, then we die | Мы живём и потом умираем, |
| But never touch the sky | Но никогда не достигаем небес, |
| So young, now we're gone | Такие молодые теперь уже на том свете, |
| Now are you gone? | Теперь и ты уйдешь? |
| - | - |
| 5,7,8,2,1 | 5,7,8,2,1, |
| It`s now time for you to come home, my dear | Пора идти домой, мой милый, |
| You've been gone long enough | Тебя не было слишком долго, |
| Thank you | Спасибо, |
| We must come, we must go! | Мы должны пойти, мы должны идти! |
| - | - |