| They call him Gipp Zagga
| Зовут его Гипп Загга.
|
| It’s the mutant, mister get down
| Это мутант, мистер спускайся
|
| Live wire, words poke you like barbwire
| Живая проволока, слова тыкают тебя, как колючую проволоку
|
| Maroon Range, sugar cane, oil stains
| Maroon Range, сахарный тростник, масляные пятна
|
| My right leg longer than my left foot
| Моя правая нога длиннее левой
|
| Put stripes next to squares, still peel the circle
| Положите полоски рядом с квадратами, все равно очистите круг
|
| See spirits off of people, I don’t see color
| Видеть духов людей, я не вижу цвета
|
| I’m a special mind, yeah, a special kind
| Я особый ум, да, особый вид
|
| Conceived in the South at a special time
| Задуманный на юге в особое время
|
| Covered in leaves of gold
| Покрытый золотыми листьями
|
| Scripture written in scrolls
| Писание, написанное в свитках
|
| Spoken so clearly in tongues
| Так ясно сказано на языках
|
| So my children would come
| Так что мои дети придут
|
| Look around
| Осмотреться
|
| Can’t you see
| Разве ты не видишь
|
| The industry: they look like me
| Индустрия: они похожи на меня
|
| I don’t wear the clothes you wear
| Я не ношу одежду, которую ты носишь
|
| I’m just different and I don’t care
| Я просто другой, и мне все равно
|
| It’s kind of sad and it’s a shame
| Это немного грустно, и это позор
|
| Everyone wants to be the same
| Все хотят быть одинаковыми
|
| If you are listening here and now
| Если вы слушаете здесь и сейчас
|
| I’m sure I can show you how
| Я уверен, что смогу показать вам, как
|
| It’s okay to be afraid
| Бояться – это нормально
|
| Don’t you want to be special
| Разве ты не хочешь быть особенным
|
| I’m so special, boy
| Я такой особенный, мальчик
|
| Tried to went stupid, dumb
| Пытался пойти глупо, глупо
|
| I eat nuclear waste and spit atomic bombs
| Я ем ядерные отходы и плююсь атомными бомбами
|
| Plutonium explodes, that’s my trademark
| Плутоний взрывается, это моя торговая марка
|
| Mushroom clouds inside, call 'em brain farts
| Грибные облака внутри, назовите их мозговыми пердежами
|
| Gamma rays torch my system, now I’m going green
| Гамма-лучи поджигают мою систему, теперь я позеленею
|
| G-force in my veins, pump hydrazine
| G-сила в моих венах, качайте гидразин
|
| KT, 13, a microphone beam
| КТ, 13, луч микрофона
|
| Cosmic juggernaut, extraterrestrial being
| Космический джаггернаут, внеземное существо
|
| Reign supreme, once conceived, boy, they broke the mold
| Царствовать безраздельно, когда-то задуманный, мальчик, они сломали форму
|
| All this glory-seeking is getting totally outta control
| Вся эта погоня за славой полностью выходит из-под контроля.
|
| No one’s original, Attack of the Clones
| Никто не оригинал, Атака клонов
|
| Invasion of the swagger-snatchers
| Вторжение чванливых похитителей
|
| Aim for the dome
| Стремитесь к куполу
|
| Scientists stood around in silence as I was being born
| Ученые стояли молча, пока я рождался
|
| Was I quote, unquote «special» or was there something wrong
| Был ли я в кавычках, без кавычек «особенный» или что-то не так
|
| My skin was black, my heart was gold, and my tongue was silver
| Моя кожа была черной, мое сердце было золотым, а мой язык был серебряным
|
| And the fact that I could talk already, that was a thriller
| А то, что я уже мог говорить, это был триллер
|
| And I fear what I don’t understand, so let me warn you
| И я боюсь того, чего не понимаю, поэтому позвольте мне предупредить вас
|
| Especially when nigga make too much noise about being normal
| Особенно, когда ниггер слишком много шумит о том, что он нормальный.
|
| Unusual but beautiful, the bondin' blessing
| Необычно, но красиво, благословение связи
|
| Summa Cum Laude, School of Exceptional Youth
| Summa Cum Laude, Школа выдающейся молодежи
|
| X-Men
| Люди Икс
|
| Let me put something poetic into plain English
| Позвольте мне выразить что-нибудь поэтическое на простом английском языке
|
| I’d rather die than to not be distinguished
| Я лучше умру, чем не прославлюсь
|
| The outsiders have no desires to be equal
| Аутсайдеры не хотят быть равными
|
| When V.I.P. | Когда В.И.П. |
| stands for «Very Insecure People»
| расшифровывается как «Очень неуверенные в себе люди»
|
| Heavyweight in the game, T tip the scale
| Тяжеловес в игре, T наклоните шкалу
|
| I travel over the world back to ATL
| Я путешествую по миру обратно в ATL
|
| I’m friends with the mayor, I’m a truthsayer
| Я дружу с мэром, я правдолюб
|
| A crusader, a natural-born raider
| Крестоносец, прирожденный рейдер
|
| I need a deejayer to be the illustrator
| Мне нужен диджей, чтобы быть иллюстратором
|
| Let’s get the dollar signs
| Давайте получим знаки доллара
|
| I said my Gucci rhymes
| Я сказал, что мои рифмы Gucci
|
| I think it’s tea time
| Я думаю, пришло время чая
|
| Don’t need a co-sign
| Не нужно совместное подписание
|
| T-Mo is on the grind, he about to let it shine
| T-Mo на грани, он собирается позволить этому сиять
|
| Off in the skyline, don’t worry 'bout mine
| Вне горизонта, не волнуйся о моем
|
| I can handle lies and watching third eyes
| Я могу справиться с ложью и наблюдением третьего глаза
|
| I make 'em go blind, I don’t just rap to rhyme | Я заставляю их ослепнуть, я не просто читаю рэп в рифму |