Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Cold War, исполнителя - Janelle Monáe. Песня из альбома The ArchAndroid, в жанре Поп
Дата выпуска: 16.05.2010
Лейбл звукозаписи: Bad Boy
Язык песни: Английский
Cold War(оригинал) | Холодная война(перевод на русский) |
So you think I'm alone? | Думаешь, я одинока? |
But being alone's the only way to be | Но одиночество — единственный вариант, |
When you step outside | Когда ты выходишь наружу, |
You spend life fighting for your sanity | То проводишь всю жизнь, стараясь не свихнуться... |
- | - |
This is a cold war | Это холодная война, |
You better know what you're fighting for | Тебе лучше знать, за что ты сражаешься, |
This is a cold war | Это холодная война, |
Do you know what you're fighting for? | Знаешь ли ты, за что ты сражаешься? |
- | - |
If you want to be free | Если хочешь быть свободным, |
Below the ground is the only place to be | Ощутить это сможешь лишь под землей, |
'Cause in this life | Потому что в этой жизни |
You spend time running from depravity | Ты тратишь все время на попытки сбежать от пороков... |
- | - |
This is a cold war | Это холодная война, |
Do you know what you're fighting for? | Знаешь ли ты, за что ты сражаешься? |
This is a cold war | Это холодная война, |
You better know what you're fighting for | Тебе лучше знать, за что ты сражаешься, |
This is a cold war | Это холодная война, |
You better know what you're fighting for | Тебе лучше знать, за что ты сражаешься, |
This is a cold war | Это холодная война, |
Do you know what you're fighting for? | Знаешь ли ты, за что ты сражаешься? |
- | - |
Bring wings to the weak and bring grace to the strong | Дай слабым крылья, а сильным — милосердие, |
May all evil stumble as it flies in the world | И пусть все зло в мире будет побеждено, |
All the tribes comes and the mighty will crumble | Все племена сойдутся и сокрушат эту мощь, |
We must brave this night and have faith in love | Мы должны продержаться эту ночь, должны верить в любовь... |
- | - |
I'm trying to find my peace | Я пытаюсь найти умиротворение, |
I was made to believe there's something wrong with me | Меня заставили поверить в то, что со мной что-то не так, |
And it hurts my heart | И это ранит мое сердце, |
Lord have mercy, ain't it plain to see? | Боже милостивый, разве так непонятно... |
- | - |
That this is a cold war | Что это холодная война, |
Do you know what you're fighting for? | Знаешь ли ты, за что ты сражаешься? |
This is a cold war | Это холодная война, |
You better know what you're fighting for | Тебе лучше знать, за что ты сражаешься... |
- | - |
This is a cold.... | Это холодная... |
This is a cold war | Это холодная война... |
You better know what you're fighting for | Тебе лучше знать, за что ты сражаешься... |
- | - |
Do you know? It's a cold... | Ты знаешь? Это холодная... |
Do you? | Ты знаешь? |
Do you? | Ты знаешь? |
- | - |
It's a cold ... | Это холодная... |
You better know what you're fighting for | Тебе лучше знать, за что ты сражаешься... |
- | - |
Bye, bye, bye, bye | Прощай, прощай, прощай, прощай... |
Don't you cry when I say goodbye | Не плачь, когда я скажу тебе: "Прощай" |
Cold War(оригинал) |
So you think I’m alone? |
But being alone’s the only way to be |
When you step outside |
You spend life fighting for your sanity |
This is a cold war |
You better know what you’re fighting for |
This is a cold war |
Do you know what you’re fighting for? |
If you want to be free |
Below the ground is the only place to be |
Cause in this life |
You spend time running from depravity |
This is a cold war |
Do you know what you’re fighting for? |
This is a cold war |
You better know what you’re fighting for |
This is a cold war |
You better know what you’re fighting for |
This is a cold war |
Do you know what you’re fighting for? |
Bring wings to the weak and bring grace to the strong |
May all evil stumble as it flies in the world |
All the tribes comes and the mighty will crumble |
We must brave this night and have faith in love |
I’m trying to find my peace |
I was made to believe there’s something wrong with me |
And it hurts my heart |
Lord have mercy, ain’t it plain to see? |
But this is a cold war |
Do you know what you’re fighting for? |
This is a cold war |
You better know what you’re fighting for |
This is a cold… |
This is a cold war |
You better know what you’re fighting for |
Kellindo! |
Do you know? |
It’s a cold, cold war… |
Do you? |
Do you? |
Do you. |
ahhh ahhh ahhh ahhh ahhh |
It’s a cold, cold |
You better know what you’re fighting for |
Bye bye bye bye, don’t you cry when you say goodbye |
Bye bye bye bye, don’t you cry when you say goodbye |
Bye bye bye bye, don’t you cry when you say goodbye |
Bye bye bye bye, don’t you cry when you say goodbye |
Холодная война(перевод) |
Так ты думаешь, я один? |
Но быть одному - единственный способ быть |
Когда вы выходите наружу |
Вы проводите жизнь, борясь за свое здравомыслие |
Это холодная война |
Вам лучше знать, за что вы боретесь |
Это холодная война |
Вы знаете, за что боретесь? |
Если вы хотите быть свободным |
Под землей - единственное место, где можно быть |
Потому что в этой жизни |
Вы проводите время, убегая от разврата |
Это холодная война |
Вы знаете, за что боретесь? |
Это холодная война |
Вам лучше знать, за что вы боретесь |
Это холодная война |
Вам лучше знать, за что вы боретесь |
Это холодная война |
Вы знаете, за что боретесь? |
Подари крылья слабым и дай милость сильным |
Пусть все зло споткнется, летя по миру |
Все племена приходят, и сильные рушатся |
Мы должны выдержать эту ночь и верить в любовь |
Я пытаюсь найти свой покой |
Меня заставили поверить, что со мной что-то не так |
И это ранит мое сердце |
Господи помилуй, разве не видно? |
Но это холодная война |
Вы знаете, за что боретесь? |
Это холодная война |
Вам лучше знать, за что вы боретесь |
Это простуда… |
Это холодная война |
Вам лучше знать, за что вы боретесь |
Келлиндо! |
Ты знаешь? |
Это холодная, холодная война… |
Ты? |
Ты? |
Ты. |
аххх аххх аххх аххх аххх |
Холодно, холодно |
Вам лучше знать, за что вы боретесь |
Пока, пока, пока, не плачь, когда прощаешься |
Пока, пока, пока, не плачь, когда прощаешься |
Пока, пока, пока, не плачь, когда прощаешься |
Пока, пока, пока, не плачь, когда прощаешься |