| Hold on, don’t fight your war alone
| Держись, не сражайся в своей войне в одиночку
|
| Hate all around you, don’t have to face it on your own
| Ненависть вокруг вас, не нужно сталкиваться с этим самостоятельно
|
| We will win this fight, let all souls be brave
| Мы победим в этой битве, пусть все души будут храбрыми
|
| We’ll find a way to heaven, we’ll find a way
| Мы найдем путь на небеса, мы найдем путь
|
| War is old, so is sex, let’s play God, you go next
| Война устарела, как и секс, давай поиграем в бога, ты следующий
|
| Hands go up, men go down, try my luck, stand my ground
| Руки поднимаются, мужчины опускаются, попытаю счастья, стою на своем
|
| Die in church, live in jail say her name, twice in hell
| Умри в церкви, живи в тюрьме, произнеси ее имя дважды в аду
|
| Uncle Sam kissed a man, Jim Crow Jesus rose again
| Дядя Сэм поцеловал мужчину, Джим Кроу Иисус снова воскрес
|
| I like my woman in the kitchen
| Мне нравится моя женщина на кухне
|
| I teach my children superstitions
| Я учу своих детей суевериям
|
| I keep my two guns on my blue nightstand
| Я держу два своих пистолета на синей тумбочке
|
| A pretty young thang, she can wash my clothes
| Симпатичная молодая тханг, она может стирать мою одежду
|
| But she’ll never ever wear my pants
| Но она никогда не наденет мои штаны
|
| I pledge allegiance to the flag
| Я клянусь в верности флагу
|
| Learned the words from my mom and dad
| Выучил слова от мамы и папы
|
| Cross my heart and I hope to die
| Пересеките мое сердце, и я надеюсь умереть
|
| With a big old piece of American pie
| С большим старым куском американского пирога
|
| Love me, baby, love me for who I am
| Люби меня, детка, люби меня таким, какой я есть
|
| Fallen angels, singing «Clap your hands»
| Падшие ангелы поют «Хлопайте в ладоши»
|
| Don’t try to take my country, I will defend my land
| Не пытайся захватить мою страну, я буду защищать свою землю
|
| I’m not crazy, baby, naw, I’m American
| Я не сумасшедший, детка, нет, я американец
|
| I’m American, I’m American, I’m American
| Я американец, я американец, я американец
|
| Seventy-nine cent to your dollar
| Семьдесят девять центов к вашему доллару
|
| All that bullshit from white-collars
| Вся эта чушь от белых воротничков
|
| You see my color before my vision
| Ты видишь мой цвет раньше моего видения
|
| Sometimes I wonder if you were blind
| Иногда мне интересно, был ли ты слеп
|
| Would it help you make a better decision?
| Поможет ли это вам принять лучшее решение?
|
| I pledge allegiance to the flag
| Я клянусь в верности флагу
|
| Learned the words from my mom and dad
| Выучил слова от мамы и папы
|
| Cross my heart and I hope to die
| Пересеките мое сердце, и я надеюсь умереть
|
| With a big old piece of American pie
| С большим старым куском американского пирога
|
| Just love me, baby, love me for who I am
| Просто люби меня, детка, люби меня такой, какая я есть
|
| Fallen angels, singing «Clap your hands»
| Падшие ангелы поют «Хлопайте в ладоши»
|
| (Please sign your name on the dotted line)
| (Пожалуйста, подпишите свое имя на пунктирной линии)
|
| Don’t try to take my country
| Не пытайся захватить мою страну
|
| I will defend my land
| Я буду защищать свою землю
|
| I’m not crazy, baby, naw, I’m American
| Я не сумасшедший, детка, нет, я американец
|
| I’m American, I’m American, I’m American
| Я американец, я американец, я американец
|
| Let me help you in here
| Позвольте мне помочь вам здесь
|
| Until women can get equal pay for equal work
| Пока женщины не смогут получать равную оплату за равный труд
|
| This is not my America
| Это не моя Америка
|
| Until same-gender loving people can be who they are
| До тех пор, пока люди, любящие свой пол, не смогут быть теми, кто они есть.
|
| This is not my America
| Это не моя Америка
|
| Until black people can come home from a police stop without being shot in the
| До тех пор, пока чернокожие не смогут возвращаться домой с полицейской остановки, не будучи застреленными в
|
| head
| голова
|
| This is not my America, huh!
| Это не моя Америка, ха!
|
| Until poor whites can get a shot at being successful
| Пока белые бедняки не смогут добиться успеха
|
| This is not my America
| Это не моя Америка
|
| I can’t hear nobody talkin' to me
| Я не слышу, чтобы со мной никто не разговаривал
|
| Just love me, baby, love me for who I am
| Просто люби меня, детка, люби меня такой, какая я есть
|
| Fallen angels, singing «Clap your hands»
| Падшие ангелы поют «Хлопайте в ладоши»
|
| (Please sign your name on the dotted line)
| (Пожалуйста, подпишите свое имя на пунктирной линии)
|
| Don’t try to take my country
| Не пытайся захватить мою страну
|
| I will defend my land
| Я буду защищать свою землю
|
| I’m not crazy, baby, naw
| Я не сумасшедший, детка, нет
|
| I’m American (Love me, baby)
| Я американец (Люби меня, детка)
|
| I’m American (Love me for who I am)
| Я американец (люби меня таким, какой я есть)
|
| (Fallen angels)
| (Падшие ангелы)
|
| Until Latinos and Latinas don’t have to run from walls
| Пока латиноамериканцам и латиноамериканцам не придется бегать от стен
|
| This is not my America
| Это не моя Америка
|
| But I tell you today that the devil is a liar
| Но я говорю вам сегодня, что дьявол лжец
|
| Because it’s gon' be my America before it’s all over
| Потому что это будет моя Америка, прежде чем все закончится
|
| Please sign your name on the dotted line | Пожалуйста, подпишите свое имя на пунктирной линии |