| I know there’s a place that you call your own
| Я знаю, что есть место, которое ты называешь своим
|
| And you’re safe and warm and you feel like you’re home
| И ты в безопасности и тепле, и ты чувствуешь себя как дома
|
| And the peace of it and the faith involved
| И мир этого и вера, вовлеченная
|
| And you go to say but there’s no need to explain it
| И ты хочешь сказать, но не нужно объяснять это
|
| Still you try and then you see
| Тем не менее вы пытаетесь, а потом видите
|
| That it’s okay, you’re on your own
| Что все в порядке, ты сам по себе
|
| I see you lookin' around at the people on the street
| Я вижу, ты смотришь на людей на улице
|
| Well, things aren’t what they seem
| Ну, все не то, чем кажется
|
| If you push them hard enough, you’ll find that most of them
| Если вы нажмете на них достаточно сильно, вы обнаружите, что большинство из них
|
| Do not feel worthy of love now, how did this come to be?
| Не чувствую себя достойным любви сейчас, как это случилось?
|
| Oh, my sweet, sweet darlin'
| О, моя милая, милая, дорогая
|
| (Yes?)
| (Да?)
|
| Look at me, you’re telling me you can’t pierce
| Посмотри на меня, ты говоришь мне, что не можешь проколоть
|
| The darkness into the light?
| Тьма в свете?
|
| (Yes)
| (Да)
|
| Can you see me?
| Ты видишь меня?
|
| (No, I cant)
| (Нет, я не могу)
|
| Can you see the figure standing on your right?
| Вы видите фигуру, стоящую справа от вас?
|
| (Nobody, yeah, it’s just darkness, it’s just darkness)
| (Никто, да, это просто тьма, это просто тьма)
|
| Come on, I know you understand
| Да ладно, я знаю, ты понимаешь
|
| (I'm tryin', I’m tryin')
| (Я пытаюсь, я пытаюсь)
|
| Love, will you let us know when it’s time
| Любовь, ты дашь нам знать, когда придет время
|
| When we can leave this darkness behind?
| Когда мы сможем оставить эту тьму позади?
|
| Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
| Да, да, да, да, да
|
| Oh, my sweet, sweet darlin'
| О, моя милая, милая, дорогая
|
| You know when you open up your eyes?
| Вы знаете, когда вы открываете глаза?
|
| (Oh, I’m afraid there won’t be anyone)
| (Ой, боюсь никого не будет)
|
| I’m beaming you all this light
| Я излучаю тебе весь этот свет
|
| (Something's happening)
| (Что-то происходит)
|
| Who is it?
| Кто это?
|
| (He said, «I'm holding my sweet mama in my arms»)
| (Он сказал: «Я держу свою милую маму на руках»)
|
| Is she dying?
| Она умирает?
|
| (No, I think she’s just been born)
| (Нет, я думаю, она только что родилась)
|
| (And she looks, she looks so sweet)
| (И она выглядит, она выглядит такой милой)
|
| Oh, I know there’s a place
| О, я знаю, что есть место
|
| (And she looks so hopeful)
| (И она выглядит такой обнадеживающей)
|
| That you call your own
| Который ты называешь своим
|
| (And she looks so trusting)
| (И она выглядит такой доверчивой)
|
| Safe and warm
| Безопасно и тепло
|
| (She doesn’t know, doesn’t know how hard)
| (Она не знает, не знает, как тяжело)
|
| And you feel like you’re home
| И вы чувствуете, что вы дома
|
| I see you lookin' around at the people on the street
| Я вижу, ты смотришь на людей на улице
|
| Well, things aren’t what they seem
| Ну, все не то, чем кажется
|
| If you push them hard enough, you’ll find that most of them
| Если вы нажмете на них достаточно сильно, вы обнаружите, что большинство из них
|
| Do not feel worthy of love now, how did this come to be?
| Не чувствую себя достойным любви сейчас, как это случилось?
|
| I know there’s a place that you call your own | Я знаю, что есть место, которое ты называешь своим |