| We walked the narrow path, | Мы шли по узкой тропинке, |
| beneath the smoking skies | Под дымящимися небесами. |
| Sometimes you can barely tell the difference | Временами едва ли можно отличить |
| Between darkness and light | Тьму от света. |
| Do you have faith in what we believe? | Веришь ли ты в то, во что верим мы? |
| The truest test is when we cannot, | Самая верная проверка — когда мы, |
| When we cannot see | Когда мы не видим. |
| | |
| In the pounding feet, in the | Я слышу грохот шагов |
| In the streets below, and the | На улице и |
| And the window breaks and | И слышу, как разбивается окно, и |
| And a woman falls, there's | Как падает женщина, |
| There's something wrong, it's | Что-то не так, |
| It's so hard to believe that love will prevail | Так трудно поверить, что любовь победит. |
| | |
| It won't rain all the time | Дождь не может идти всё время, |
| The sky won't fall forever | Небо не может вечно падать. |
| And though the night seems long | И хотя ночь кажется такой длинной, |
| Your tears won't fall forever | Твои слезы не будут литься вечно. |
| | |
| Last night I had a dream | Прошлой ночью мне приснился сон: |
| You came into my room | Ты вошел в мою комнату, |
| You took me into your arms | Обнял, |
| Whispering and kissing me | Шептал и целовал меня, |
| And telling me to still believe | И сказал, чтобы я не теряла веру. |
| | |
| Within the emptiness of | В пустоте |
| The burning cities against which | Горящих городов, против которых |
| We set our darkest of selves | Мы настроили свои черные души. |
| Until finally I felt | Когда я наконец почувствовала себя |
| Safe and warm | В безопасности и ощутила тепло, |
| I fell asleep in your arms | Я уснула в твоих объятьях, |
| And when I awoke I cried again | А, проснувшись, снова заплакала, |
| For you were gone | Ведь ты ушел. |
| Can you hear me? | Ты слышишь меня? |
| | |
| Oh, when I'm lonely, | Когда я одна, |
| I lie awake at night | Я лежу без сна ночью. |
| And I wish you were here | Как же хочется, чтобы ты был рядом. |
| I miss you. | Я скучаю по тебе. |
| | |
| In the pounding feet, in the | Я слышу грохот шагов |
| In the streets below, and the | На улице и |
| And the window breaks and | И слышу, как разбивается окно, и |
| And a woman falls, there's | Как падает женщина, |
| There's something wrong, it's | Что-то не так, |
| It's so hard to believe that love will prevail | Так трудно поверить, что любовь победит. |
| | |
| It won't rain all the time | Дождь не может идти всё время, |
| The sky won't fall forever | Небо не может вечно падать. |
| And though the night seems long | И хотя ночь кажется такой длинной, |
| Your tears won't fall forever | Твои слезы не будут литься вечно. |
| | |