| Любовь дрожит
|
| Дрожа, как маленькая птичка, которую мы держим в руках
|
| Любовь изгибается
|
| Склоняясь к взволнованному лбу
|
| Вот, позволь мне вытереть твои слезы
|
| Любовь стоит на коленях
|
| Над сломанным телом
|
| Вечно перевернутое лицо
|
| Любовь отсутствует
|
| Все слова сломаны, помоги мне
|
| я не могу найти дорогу
|
| Нет, я не могу
|
| Мне нужна твоя любовь
|
| Давай, любовь
|
| Будете ли вы плыть по воде
|
| И отложить свою мудрость?
|
| И любовь, ты будешь плыть по воде
|
| И расскажи нам, что ты нашел?
|
| И любовь, ты будешь плыть по воде
|
| И держите нас, когда мы тонем?
|
| И любовь, ты будешь плыть по воде?
|
| Кто-нибудь слушает???
|
| Любовь дрожит
|
| Дрожа, как листья над детской кроваткой
|
| Любовь транслируется
|
| Поток со слезами, которые мы, кажется, не можем пролить
|
| Любовь заморожена
|
| Застыли в фигуре, которую только что вытащили из решетки метро.
|
| Любовь горит
|
| Сгорая от гнева, который мы все чувствуем
|
| перед которым мы преклоняем колени
|
| Наши лица прижались к лону одиночества
|
| Давай, любовь
|
| Будете ли вы плыть по воде
|
| И отложить свою мудрость?
|
| И любовь, ты будешь плыть по воде
|
| И расскажи нам, что ты нашел?
|
| И любовь, ты будешь плыть по воде
|
| И держите нас, когда мы тонем?
|
| И любовь, ты будешь плыть по воде?
|
| Разве мы не хотим? |
| мы не пытаемся?
|
| Разве мы не доверяем? |
| мы не плачем?
|
| Разве мы не дети? |
| мы не спотыкаемся?
|
| Разве нам не интересно? |
| не так ли?
|
| Будете ли вы плыть по воде
|
| И отложить свою мудрость?
|
| И любовь, ты будешь плыть по воде
|
| И расскажи нам, что ты нашел?
|
| И любовь, ты будешь плыть по воде
|
| И держите нас, когда мы тонем?
|
| И любовь, ты будешь плыть по воде?
|
| Разве мы не хотим? |
| мы не сгибаемся?
|
| Мы не замерзли? |
| мы не дрожим?
|
| Разве мы не дети? |
| мы не пытаемся?
|
| Разве нам не интересно? |
| не так ли?
|
| Любовь трепещет… |