Перевод текста песни Everything Reminds Me of My Dog - Jane Siberry

Everything Reminds Me of My Dog - Jane Siberry
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Everything Reminds Me of My Dog , исполнителя -Jane Siberry
Песня из альбома: Bound By The Beauty
В жанре:Поп
Дата выпуска:07.09.1989
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Reprise

Выберите на какой язык перевести:

Everything Reminds Me of My Dog (оригинал)Все напоминает мне Мою Собаку (перевод)
Everything reminds me of my dog Все напоминает мне о моей собаке
The guy in the store reminds me of my dog Парень в магазине напоминает мне мою собаку
Telephones remind me of my dog… Yoohoo Телефоны напоминают мне мою собаку… Юху
Taxicabs remind me too Такси тоже мне напоминают
If you remind me of my dog Если ты напоминаешь мне мою собаку
We’ll probably git along little doggie Мы, вероятно, поладим с маленькой собачкой
Git along git along little doggie git a… Git вдоль git вдоль маленькой собачки git ...
Smiling at strangers reminds me of my dog Улыбка незнакомцам напоминает мне мою собаку
(better let them know you’re friendly) (лучше дайте им знать, что вы дружелюбны)
The way people dress reminds me too То, как люди одеваются, тоже напоминает мне
Pissing on their favourite tree Писает на любимое дерево
Sad things remind me of my dog Грустные вещи напоминают мне о моей собаке
Cockroaches and other insects Тараканы и другие насекомые
Remind me too, don’t eat them Напомни мне тоже, не ешь их
The blank expression of the little boy Пустое выражение лица маленького мальчика
With thick glasses who picks В толстых очках кто выбирает
Himself up from the sidewalk Сам поднялся с тротуара
And stands there blinking in the sun И стоит там, мигая на солнце
Ho oh! Хо ой!
If you remind me of my dog Если ты напоминаешь мне мою собаку
We’ll probably git along little doggie Мы, вероятно, поладим с маленькой собачкой
Git along git along little doggie git a… Git вдоль git вдоль маленькой собачки git ...
Like the man on the subway Как человек в метро
Sitting across from me Сидя напротив меня
And every time I looked at him he smiled И каждый раз, когда я смотрел на него, он улыбался
And by the time И ко времени
I got to the end of the subway line Я добрался до конца линии метро
I 'd given him at least… Oh… 25 cookies Я дал ему по крайней мере ... О ... 25 печенек
Guys in bars remind me of my dog Парни в барах напоминают мне мою собаку
The way it takes you so long То, как это занимает у вас так много времени
To choose the perfect table Чтобы выбрать идеальный стол
If you remind me of my dog Если ты напоминаешь мне мою собаку
We’ll probably git along little doggie Мы, вероятно, поладим с маленькой собачкой
Git along git along little doggie git a… Git вдоль git вдоль маленькой собачки git ...
Me and my ferocious dog Я и моя свирепая собака
We’re walking down the street Мы идем по улице
And everyone we meet says И все, кого мы встречаем, говорят
«ach yer a goot doogie… «Ах ты хороший дуги…
«ach yer a goot doogie…» «Ах ты хороший дуги…»
«ach yer a goot doogie…» «Ах ты хороший дуги…»
Except when we go for a walk За исключением случаев, когда мы идем на прогулку
To get the Sunday paper Чтобы получить воскресную газету
I stand there and read the headlines Я стою там и читаю заголовки
He reads the wind Он читает ветер
Sometimes he hits a funny smell and laughs Иногда он улавливает забавный запах и смеется
I hate it when he does that- I feel so dumb Я ненавижу, когда он так делает, я чувствую себя таким тупым
What?Какая?
What?Какая?
I say Я говорю
Everything reminds me of my dog Все напоминает мне о моей собаке
Beautiful things Красивые вещи
Sunsets remind me of my dog Закаты напоминают мне о моей собаке
Gina go to your window Джина подойди к своему окну
Einstein reminds me of me dog Эйнштейн напоминает мне мою собаку
I want to pat his fluffy head Я хочу погладить его пушистую голову
This whole world reminds me of my dog Весь этот мир напоминает мне мою собаку
My dog reminds me of this whole world Моя собака напоминает мне весь этот мир
Do I remind you of a dog?Я напоминаю вам собаку?
(thump thump) (тук-тук)
I do?Я делаю?
(faster thump thump) (быстрее тук-тук)
Skyscrapers remind me of my dog Небоскребы напоминают мне мою собаку
Sitting in the tall grass waiting for a rabbit Сидя в высокой траве в ожидании кролика
Guys in red cameros too Парни в красных камерах тоже
It’s getting to be a habit Это становится привычкой
Artists remind me of my dog Художники напоминают мне мою собаку
Staking out their originality on the nearest tree Подчеркнуть свою оригинальность на ближайшем дереве
Old folks remind me of my dog Старики напоминают мне мою собаку
My dog reminds old people of their dogs Моя собака напоминает старикам их собак
(Barfy, Ruffo, Beanhead) (Барфи, Руффо, Бинхед)
Gina says I remind her of the dog Джина говорит, что я напоминаю ей собаку
The that way I just did that Так я только что сделал это
Golfers teeing off remind me of my dog Играющие в гольф игроки напоминают мне мою собаку
The way he sits by me and shifts on his front paws Как он сидит рядом со мной и переминается на передних лапах
What is it you want?Чего ты хочешь?
Look at it… Посмотри на это…
Do you want to go for a walk?Хочешь пойти прогуляться?
Do you want a cookie? Хочешь печенье?
Do you want me to dial the number for you?Хочешь, я наберу тебе номер?
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: