| Stop what you’re doing get into
| Остановите то, что вы делаете
|
| This groove
| Этот паз
|
| Can’t you see the signs?
| Разве ты не видишь знаки?
|
| Carried away on a wave of devotion
| Унесенный волной преданности
|
| With music pumping
| С музыкальной накачкой
|
| The lights sre shining so bright
| Огни сияют так ярко
|
| Stop what you’re doing get
| Остановите то, что вы делаете, получите
|
| Into this groove
| В эту канавку
|
| Can’t you see the signs?
| Разве ты не видишь знаки?
|
| Slip on out and slip on into his shoes
| Выскользнуть и влезть в его туфли
|
| He dances like a plasticine machine
| Он танцует как пластилиновая машина
|
| Some guys seize the day
| Некоторые парни ловят день
|
| Some guys got the way
| Некоторые ребята получили путь
|
| Sweet old-skool attraction
| Сладкий олдскульный аттракцион
|
| He wants your lovin tonight
| Он хочет твоей любви сегодня вечером
|
| He tells you you’re no cheapskate
| Он говорит вам, что вы не скряга
|
| Reproduction
| Воспроизведение
|
| You’re sure that he must be the
| Вы уверены, что он должен быть
|
| Real thing
| Настоящая вещь
|
| Well you’re damned if you do And you’re damned if you don’t
| Ну, ты проклят, если ты это сделаешь И ты проклят, если ты этого не сделаешь
|
| 'Cos your friends don’t like his haircut
| «Потому что твоим друзьям не нравится его стрижка
|
| But he wants your lovin tonight
| Но он хочет твоей любви сегодня вечером
|
| Oh seven brides might meet the
| О, семь невест могут встретить
|
| Seven brothers
| Семь братьев
|
| That doesn’t mean that you are one
| Это не значит, что вы один
|
| Of them
| Из них
|
| Seventeen other lovers left the scene
| Семнадцать других любовников покинули сцену
|
| But you don’t think that you’re the
| Но ты не думаешь, что ты
|
| Ge-between
| Ge-между
|
| Giiirl think about it He wants your lovin tonight
| Подумай об этом, он хочет твоей любви сегодня вечером
|
| Oh those days turn into years and you
| О, эти дни превращаются в годы, и ты
|
| Did nothing
| Ничего не сделал
|
| And now you wish you’d been left out
| И теперь вы хотите, чтобы вас оставили
|
| There on the shelf
| Там на полке
|
| Baby you’re an angel
| Детка, ты ангел
|
| Doin things for him and not yourself
| Делай что-то для него, а не для себя
|
| Those flaming eyes that flicker in The fast lane
| Эти пылающие глаза, которые мерцают на скоростной полосе
|
| Don’t tell of broken hearts he’s
| Не говори о разбитых сердцах, он
|
| Left behind
| Оставленный позади
|
| It’s hard not to succumb
| Трудно не поддаться
|
| But you were stuck under his thumb
| Но ты застрял у него под пятой
|
| You won’t have a word of it Your mama’s going out of her mind
| Ты не скажешь ни слова об этом Твоя мама сходит с ума
|
| This is not the thing she wanted for ya Chained up to the kitchen sink of life
| Это не то, что она хотела для тебя, прикованного к кухонной раковине жизни
|
| Thirteen years of negligence
| Тринадцать лет халатности
|
| But you’re too far in to jump the fence
| Но ты слишком далеко, чтобы прыгать через забор
|
| I bet you rue the day
| Бьюсь об заклад, вы жалеете день
|
| When you took his lovin that night
| Когда ты взял его любовь той ночью
|
| So hard for you to see through smoke
| Вам так трудно видеть сквозь дым
|
| And mirrors
| И зеркала
|
| How come you never look before
| Почему ты никогда не смотришь раньше
|
| You leap
| Вы прыгаете
|
| Well baby you’re an angel
| Ну, детка, ты ангел
|
| You didn’t know he’s playing this
| Вы не знали, что он играет в это
|
| For keeps
| Для держит
|
| Can’t you see the goog the
| Разве ты не видишь,
|
| Bad the ugly
| Плохой уродливый
|
| They told you it was far too far to drop
| Они сказали вам, что это слишком далеко, чтобы падать
|
| Oh baby you’re an angel
| О, детка, ты ангел
|
| Crying on a shoulder made of rock
| Плач на плече из камня
|
| Ahh, ahh, he wants your lovin…
| Ааа, ааа, он хочет твоей любви…
|
| Tonight my dear, tonight your lovin
| Сегодня моя дорогая, сегодня твоя любовь
|
| He wants your lovin tonight | Он хочет твоей любви сегодня вечером |