Перевод текста песни Hey Floyd - Jamiroquai

Hey Floyd - Jamiroquai
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Hey Floyd , исполнителя -Jamiroquai
В жанре:Поп
Дата выпуска:31.12.2009
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Mercury

Выберите на какой язык перевести:

Hey Floyd (оригинал)Эй, Флойд! (перевод)
There’s a man, runnin hot Есть мужчина, горячий
And there’s a night train И есть ночной поезд
I know he’s gonna stick it out Я знаю, что он выстоит
Ride that crazy white horse Оседлайте эту сумасшедшую белую лошадь
He’s a man Он мужчина
He’s a pig in paradise Он свинья в раю
But he might get blown into the Но его может взорвать
weeds tonight сорняки сегодня вечером
Seems like there’s a record stuck Похоже, запись застряла
And man I couldn’t make it up И человек, которого я не мог сделать это
He’s a cool hand Luke У него крутая рука, Люк
He’s a duke on a slippery slope Он герцог на скользкой дорожке
He’s dispossessed and crazy Он обездоленный и сумасшедший
Thank you for nothing baby Спасибо ни за что, детка
All those dreams are going up Все эти мечты идут вверх
in smoke в дыму
I said… Я сказал…
Hey Floyd, you got your mind in Эй, Флойд, ты задумался
a mess again снова беспорядок
Hey Floyd, you gotta learn how Эй, Флойд, ты должен научиться
to break the chain разорвать цепь
Oh oh, yeh eh О, о, да, да
There’s a night train to your heartbreak Есть ночной поезд к твоему горю
Get on Продолжать
It’s the dreamtime Это время мечты
That’s been driving you on Это заставляло тебя
No more blue sky hanging over Нет больше голубого неба, нависшего над
your head твоя голова
So what you gonna do Floyd? Так что ты собираешься делать, Флойд?
(do Floyd) (сделай Флойда)
I gotta know, gotta know what Я должен знать, должен знать, что
you’re gonna do ты собираешься делать
What ya gonna do, what ya gonna do? Что ты собираешься делать, что ты собираешься делать?
What ya gonna do Floyd?Что ты собираешься делать, Флойд?
(do Floyd) (сделай Флойда)
I gotta know, I’ve gotta know what Я должен знать, я должен знать, что
you’re going to do ты собираешься делать
There’s a night train to your heartbreak Есть ночной поезд к твоему горю
get on продолжать
It’s the dreamtime Это время мечты
That’s been driving you on… and on Это заставляло вас продолжать… и продолжать
No more blue sky hanging over Нет больше голубого неба, нависшего над
your head твоя голова
No more blue skies hanging over Нет больше голубого неба, нависшего над
you ooh ты ох
Come on Floyd! Давай, Флойд!
Shoot em up and shoot em down Стреляй в них и стреляй в них
Cut down this bird of freedom Сократите эту птицу свободы
Kick it, stick it, doin what you can Ударь его, держи его, делай, что можешь
Gotta make the pieces fit Должен сделать кусочки подходящими
Get rid of all that shit Избавьтесь от всего этого дерьма
Floyd, you can’t forget that you’re Флойд, ты не можешь забыть, что ты
a man человек
I said… Я сказал…
Hey Floyd, you got your mind in a Эй, Флойд, ты задумался
mess again снова беспорядок
Hey Floyd, you got time on your Эй, Флойд, у тебя есть время на
hands to mend руки исправить
Come on Floyd! Давай, Флойд!
Gotta learn to break the chain Должен научиться разрывать цепь
down baby вниз ребенок
Hey Floyd! Эй, Флойд!
Gotta learn to break the chain Должен научиться разрывать цепь
down baby вниз ребенок
Get off that shotgun ride Сойти с этой поездки с дробовиком
I know how much you tried Я знаю, как много ты пытался
To blow the hign priestess of pain away Чтобы сдуть высокую жрицу боли
You’re a lone extravaganza Ты одинокая феерия
A dirty player and a dirty dancer Грязный игрок и грязный танцор
Hell man, you don’t even know Черт возьми, ты даже не знаешь
your name твое имя
Hey Floyd, you got your mind in Эй, Флойд, ты задумался
a mess again снова беспорядок
(you got your mind in a mess again) (ты снова запутался)
Hey Floyd, you gotta learn how Эй, Флойд, ты должен научиться
to break the chain разорвать цепь
(Dirty player, dirty dancer) (Грязный игрок, грязный танцор)
Come on Floyd Давай, Флойд
(Dirty player, dirty dancer) (Грязный игрок, грязный танцор)
It’s all I ask of you Это все, о чем я прошу тебя
(Dirty player, dirty dancer) (Грязный игрок, грязный танцор)
Come on Floyd Давай, Флойд
It’s all I ask of you Это все, о чем я прошу тебя
Hey Floyd, Эй, Флойд,
Don’t get your mind in a mess againНе забивайте себе голову снова
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: