| You’re on your own | Ты вновь одна — твой путь не освещён, |
| In a world you’ve grown | В мире, что взрастил тебя, как ночь тревожит сад, |
| Few more years to go | Ещё осталось несколько страниц до взрослых вех, |
| Don’t let the hurdle fall | Не дай преграде кануть в пустоту — держи её крылатой, |
| So be the girl you loved | Стань той, что прежде полюбила — солнца пламенем живой, |
| Be the girl you loved | Стань ею вновь — себя в себе создай. |
| I’ll wait | Я жду, как полдень ждёт отклика в заре, |
| So show me why you’re strong | Так покажи, в чём сила твоя — скала в прибое, |
| Ignore everybody else | Пусть прочие растают, как тени в рассветном стекле, |
| We’re alone now | Мы остались — вдвоём, как эхо в голой роще. |
| I’ll wait | Я жду, как гроздь в туманном винограднике, |
| So show me why you’re strong | Открой мне, в чём твоя крепость — как корень в январе, |
| Ignore everybody else | Пусть все исчезнут, как осенние воды, |
| We’re alone now | Теперь мы одни — как два следа на инею. |
| Suddenly I’m hit | Вдруг ударяет в грудь — неведомый порыв, |
| It’s the starkness of the dawn | Это рассвета суровой кистью выжженный свет, |
| And your friends are gone | И нет подруг, что были рядом — словно листья смело сдуты, |
| And your friends won’t come | И не придут они, как не вернётся снег весной, |
| So show me where you fit | Так покажи, куда вплетаешься ты — как нить в ковре судьбы, |
| So show me where you fit | Так покажи мне — где твоё место на этой земле. |
| I’ll wait | Я стану ждать, как река ждёт дождя, |
| So show me why you’re strong | Покажи, в чём твоя крепость — как скала против ветра, |
| Ignore everybody else | Пусть все исчезнут, как лица в зыбком окне, |
| We’re alone now (We're alone now) | Мы одни теперь (мы одни теперь), |
| I’ll wait (We're alone now) | Я подожду (мы одни теперь), |
| (We're alone now) | (мы одни теперь), |
| (We're alone now) | (мы одни теперь), |
| I’ll wait (We're alone now) | Я подожду (мы одни теперь), |
| (We're alone now) | (мы одни теперь), |
| (We're alone now) | (мы одни теперь), |
| (We're alone now) | (мы одни теперь), |
| (We're alone now) | (мы одни теперь), |
| Suddenly I’m hit | Вдруг меня пронзает молния внутри, |
| It’s the starkness of the dawn | Это беспощадная нагота рассвета, |
| And your friends are gone | И нет подруг — все ушли, как павшие звёзды, |
| And your friends won’t come | И не придут они, как не сбудутся туманы, |
| So show me where you fit | Так покажи мне, где твой след пролёг — как путеводная трещина в скале, |
| So show me where you fit | Так покажи мне, где твой след пролёг — как путеводная трещина в скале. |