| I’m gonna say what I need
| Я собираюсь сказать, что мне нужно
|
| If it’s the last thing I do
| Если это последнее, что я делаю
|
| I do, I do, I do
| Я делаю, я делаю, я делаю
|
| I’m in that kind of mood
| я в таком настроении
|
| I’ve thrown my hat in the ring
| Я бросил свою шляпу на ринге
|
| I’ve got nothing to lose
| Мне нечего терять
|
| With you, with you, with you
| С тобой, с тобой, с тобой
|
| I’m in that kind of mood
| я в таком настроении
|
| I’ll go under your wing
| Я пойду под твое крыло
|
| I’ll slot right in between the
| Я встану прямо между
|
| Cracks between you and him
| Трещины между тобой и ним
|
| I don’t wanna go home
| я не хочу идти домой
|
| Shall we drive from zone to zone?
| Будем ездить из зоны в зону?
|
| I wouldn’t do this on my own
| Я бы не стал делать это сам
|
| But I’m not on my own tonight
| Но сегодня я не один
|
| Oh, you’re going to New York?
| О, ты собираешься в Нью-Йорк?
|
| I’m going there
| Я иду туда
|
| Why don’t I come with you?
| Почему бы мне не пойти с тобой?
|
| Oh, you’ve changed to L.A.
| О, ты изменился на L.A.
|
| I’m going there, I can go there, too
| Я иду туда, я тоже могу пойти туда
|
| I’m gonna say what I need
| Я собираюсь сказать, что мне нужно
|
| If it’s the last thing I do
| Если это последнее, что я делаю
|
| I do, I do, I do
| Я делаю, я делаю, я делаю
|
| I’m in that kind of mood
| я в таком настроении
|
| I’ve thrown my hat in the ring
| Я бросил свою шляпу на ринге
|
| I’ve got nothing to lose
| Мне нечего терять
|
| With you, with you, with you
| С тобой, с тобой, с тобой
|
| I’m in that kind of mood
| я в таком настроении
|
| I’ll go under your wing
| Я пойду под твое крыло
|
| I’ll slot right in between the
| Я встану прямо между
|
| Cracks between you and him
| Трещины между тобой и ним
|
| I don’t wanna go home
| я не хочу идти домой
|
| Shall we drive from zone to zone?
| Будем ездить из зоны в зону?
|
| I wouldn’t do this on my own
| Я бы не стал делать это сам
|
| But I’m not on my own tonight
| Но сегодня я не один
|
| Oh, you’re going to the brink?
| О, ты идешь на грань?
|
| I’m going there
| Я иду туда
|
| Why don’t I come with you?
| Почему бы мне не пойти с тобой?
|
| You don’t care what they think
| Вам все равно, что они думают
|
| I’m getting there, I can get there too
| Я добираюсь туда, я тоже могу туда добраться
|
| I’m gonna say what I need
| Я собираюсь сказать, что мне нужно
|
| If it’s the last thing I do
| Если это последнее, что я делаю
|
| I do, I do, I do
| Я делаю, я делаю, я делаю
|
| I’m in that kind of mood
| я в таком настроении
|
| I’ve thrown my hat in the ring
| Я бросил свою шляпу на ринге
|
| I’ve got nothing to lose
| Мне нечего терять
|
| With you, with you, with you
| С тобой, с тобой, с тобой
|
| I’m in that kind of mood
| я в таком настроении
|
| I’ll go under your wing
| Я пойду под твое крыло
|
| I’ll slot right in between the
| Я встану прямо между
|
| Cracks between you and him
| Трещины между тобой и ним
|
| I don’t wanna go home
| я не хочу идти домой
|
| Shall we drive from zone to zone?
| Будем ездить из зоны в зону?
|
| I wouldn’t do this on my own
| Я бы не стал делать это сам
|
| But I’m not on my own tonight | Но сегодня я не один |