Перевод текста песни Duo d'anges heureux - Jacques Higelin

Duo d'anges heureux - Jacques Higelin
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Duo d'anges heureux, исполнителя - Jacques Higelin.
Дата выпуска: 31.03.2013
Язык песни: Французский

Duo d'anges heureux

(оригинал)
Je t’allume
Tu m'éteins
Je te fume
Tu m'étreins
Tu me plais
Je te plains
Tu me plains
Je te plume
Tu me cherches
Je te trouve
Tu craques, tu te consumes
Je te consomme
Je te baise
Tu me niques
Tu me plaques
J’assume
On prend nos distances
Le mur de silence
Nous renvoie dos à dos
Chacun dans son ego
Je t’agace je te lasse
Je te fâche je te gâche
Tu me quittes je te quitte
On se quitte on est quittes
Bye!
Je te saoule
Tu me broies
Je te bride
Tu me braques
Je te brasse
Tu te coules dans le moule de mes bras
Je te griffe tu te froisses
Je t’enlace tu me gifles
Je te frappe je te bats
Je t'écœure, tu pleures
Avant d’se plaquer, avant d’se couler
J’aimais mieux avant
Que l’avant se change en après
Pourquoi les amants
Après s'être tant aimés avant
Oublient juste après
Tout le bien qu’ils se sont faits
Avant que l’amour nous quitte à jamais
Effaçant d’un trait regrets et remords
Avant qu'épuisés, nos corps se séparent
Lassés des bagarres, nus, aveugles et sourds
Devant ton regard embué de larmes
Et tes lèvres closes, je dépose les armes
Célébrons la trêve, la fin des combats
L’amour et le rêve, le chemin, la voie
Par où tu reviens vers moi
Vers toi
À toi
À moi
À toi et moi

Счастливый дуэт ангелов

(перевод)
я включаю тебя
ты выключаешь меня
я курю тебя
Ты обнимаешь меня
Ты мне нравишься
Сочувствую
ты меня жалеешь
я срываю тебя
ты ищешь меня
я нашел тебя
Ты ломаешься, ты выгораешь
я поглощаю тебя
я трахаю тебя
ты трахаешь меня
ты бросил меня
я предполагаю
Мы дистанцируемся
Стена молчания
Отправляет нас спиной к спине
Каждый в своем эго
я тебя раздражаю я тебя утомляю
я тебя злю я тебя злю
ты оставляешь меня я оставляю тебя
Мы уходим, мы уходим
Пока!
я тебя раздражаю
Ты размалываешь меня
я обуздал тебя
ты грабишь меня
я трясу тебя
Ты вписываешься в форму моих рук
Я царапаю тебя, ты мнешь
я обнимаю тебя ты шлепаешь меня
я ударил тебя я ударил тебя
Я тошнит от тебя, ты плачешь
Прежде чем расплющиться, прежде чем утонуть
раньше мне нравилось больше
Пусть до превратится в после
почему любовники
После того, как так сильно любили друг друга
Забудьте сразу после
Все хорошее, что они сделали
Прежде чем любовь покинет нас навсегда
Вытирая сожаление и раскаяние
Перед истощением наши тела расходятся
Устали от драк, голые, слепые и глухие
Перед твоими глазами, затуманенными слезами
И твои губы сомкнулись, я сложу руки
Давайте отметим перемирие, конец боевых действий
Любовь и мечта, путь, путь
Где ты возвращаешься ко мне
К вам
Ваш
Мне
Тебе и мне
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Slim Back Boogie 2008
Vague À L'âme 2003
Cayenne C'est Fini 2003
Encore Une Journée D'foutue 2008
Buster K. 2001
Rien 2003
Demain, Ça S'ra Vachement Mieux 2007
Poil Dans La Main 2003
Trois tonnes de T.N.T. 2003
Ballade Pour Roger 2003
Je ne peux plus dire je t'aime 1997
Geant Jones 2007
Le Drapeau De La Colère 2008
La Fuite Dans Les Idées 2008
Je reve 2007
L'ame slave 2007
Qu'est-ce qui se passe à la caisse ? 2010
Chanson 2003
Dans mon lit 2015
Follow The Line 2008

Тексты песен исполнителя: Jacques Higelin