Перевод текста песни Le Drapeau De La Colère - Jacques Higelin

Le Drapeau De La Colère - Jacques Higelin
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Le Drapeau De La Colère, исполнителя - Jacques Higelin. Песня из альбома Tombé Du Ciel, в жанре Поп
Дата выпуска: 30.03.2008
Лейбл звукозаписи: Believe
Язык песни: Французский

Le Drapeau De La Colère

(оригинал)
Je te vois
Dans la nuit des temps
Visionnaire occidental
Bâtir à l’ombre des cathédrales
L’empire d’un Dieu tout-puissant
Dont le pouvoir allait s'étendre
Jusqu’au rempart de l’Orient
Devant le drapeau de la colère
Dans le poing du guerrier
Je te vois
Dans la nuit des temps
Missionnaire occidental
Ouvrant les portes
De l’Eldorado
Aux invasions coloniales
Je te vois
Portant le fléau
Sous la bannière et la croix
Devant le drapeau de la colère
Dans le poing du paria
Qui se bat pour défendre ses frères
Pour qu’on respecte ses droits
Je vois le drapeau de la colère
J’entends battre tambour
Née d’un sourire du sable
Sur les lèvres du vent
Je suis celle que l’amour illumine
Je suis celle qui ranime
La flamme de ta foi
Dans les déserts hostiles de l’Occident
Je suis celle
Dont l’ombre du regard s'étend
Jusqu’aux frontières de tes racines
Je te vois
Dans la nuit des temps
Visionnaire occidental
Bâtir à l’ombre des cathédrales
L’empire d’un Dieu tout-puissant
Je te vois porter le fléau
Sous la bannière et la croix
Devant le drapeau de la colère
Dans le poing du paria
Qui se bat pour défendre ses frères
Qu’on respecte ses droits
Devant le drapeau de la colère
Dans le poing du paria
Qui se bat pour défendre ses frères
Pour qu’on respecte leurs droits

Флаг Гнева

(перевод)
Я тебя вижу
В тумане времени
Западный провидец
Здание в тени соборов
Империя Всемогущего Бога
Чья власть будет расширяться
К валу Востока
Перед флагом гнева
В кулаке воина
Я тебя вижу
В тумане времени
западный миссионер
Открытие дверей
Из Эльдорадо
К колониальным вторжениям
Я тебя вижу
Несущий бедствие
Под знаменем и крестом
Перед флагом гнева
В кулаке изгоя
Кто сражается, чтобы защитить своих братьев
Уважать их права
Я вижу флаг гнева
я слышу барабанный бой
Рожденный улыбкой из песка
На губах ветра
Я тот, кого любовь освещает
Я тот, кто возрождается
Пламя твоей веры
Во враждебных пустынях Запада
я единственный
Чья тень взгляда простирается
К границам своих корней
Я тебя вижу
В тумане времени
Западный провидец
Здание в тени соборов
Империя Всемогущего Бога
Я вижу, ты несешь бедствие
Под знаменем и крестом
Перед флагом гнева
В кулаке изгоя
Кто сражается, чтобы защитить своих братьев
Мы уважаем наши права
Перед флагом гнева
В кулаке изгоя
Кто сражается, чтобы защитить своих братьев
Уважать их права
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Slim Back Boogie 2008
Vague À L'âme 2003
Cayenne C'est Fini 2003
Encore Une Journée D'foutue 2008
Buster K. 2001
Rien 2003
Demain, Ça S'ra Vachement Mieux 2007
Poil Dans La Main 2003
Trois tonnes de T.N.T. 2003
Ballade Pour Roger 2003
Je ne peux plus dire je t'aime 1997
Geant Jones 2007
La Fuite Dans Les Idées 2008
Je reve 2007
L'ame slave 2007
Qu'est-ce qui se passe à la caisse ? 2010
Chanson 2003
Dans mon lit 2015
Follow The Line 2008
La java des chaussettes a clous 2007

Тексты песен исполнителя: Jacques Higelin