Перевод текста песни Une Ile - Jacques Brel

Une Ile - Jacques Brel
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Une Ile, исполнителя - Jacques Brel. Песня из альбома Jacques Brel, The Very Best Of, в жанре Поп
Лейбл звукозаписи: Wagram
Язык песни: Французский

Une Ile

(оригинал)
Une île
Une île au large de l’espoir
Où les hommes n’auraient pas peur
Et douce et calme comme ton miroir
Une île
Claire comme un matin de Pâques
Offrant l’ocÃ(c)ane langueur
D’une sirène à chaque vague
Viens
Viens mon amour
LÃ -bas ne seraient point ces fous
Qui nous disent d'être sages
Ou que vingt ans est le bel âge
Voici venu le temps de vivre
Voici venu le temps d’aimer
Une île
Une île au large de l’amour
PosÃ(c)e sur l’autel de la mer
Satin couché sur le velours
Une île
Chaude comme la tendresse
EspÃ(c)rante comme un dÃ(c)sert
Qu’un nuage de pluie caresse
Viens
Viens mon amour
LÃ -bas ne seraient point ces fous
Qui nous cachent les longues plages
Viens mon amour
Fuyons l’orage
Voici venu le temps de vivre
Voici venu le temps d’aimer
Une île
Une île qu’il nous reste à bâtir
Mais qui donc pourrait retenir
Les rêves que l’on rêve à deux
Une île
Voici qu’une île est en partance
Et qui sommeillait en nos yeux
Depuis les portes de l’enfance
Viens
Viens mon amour
Car c’est là -bas que tout commence
Je crois à la dernière chance
Et tu es celle que je veux
Voici venu le temps de vivre
Voici venu le temps d’aimer
(перевод)
остров
Морской остров надежды
Где бы мужчины не боялись
И мягко и спокойно, как твое зеркало
остров
Ясно, как пасхальное утро
Предлагая томление океана
Сирены на каждой волне
Приходить
Приди, моя любовь
Не было бы этих дураков
Кто говорит нам быть мудрыми
Или что двадцать - золотой век
Сейчас самое время жить
Сейчас время любить
остров
Остров у берегов любви
Помещенный на алтарь моря
Атласное покрытие на бархате
остров
Теплый, как нежность
Надеясь, как пустыня
Ласкает дождевое облако
Приходить
Приди, моя любовь
Не было бы этих дураков
Кто скрывает от нас длинные пляжи
Приди, моя любовь
Беги от бури
Сейчас самое время жить
Сейчас время любить
остров
Остров, который нам еще предстоит построить
Но кто мог сдержать
Мечты, о которых мы мечтаем вместе
остров
Вот остров уходит
И кто спал в наших глазах
Из ворот детства
Приходить
Приди, моя любовь
Потому что здесь все начинается
Я верю в последний шанс
И ты тот, кого я хочу
Сейчас самое время жить
Сейчас время любить
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Les Marquises 2002
Ne me quitte pas 2016
Ritorno lo shimmy ft. Jacques Brel 2012
Ne me quite pas 2011
Orly 2002
Les vieux 2002
Mathilde 2002
Quand on n'a que l'amour 2016
La quête 2002
Fils de 2012
Au printemps 2016
Au suivant 2002
J'arrive 2002
Jojo 2002
Sur la place 2016
La chanson de Jacky 2002
La cathédrale 2002
La ville s'endormait 2002
Sans exigences 2002
Jef 2002

Тексты песен исполнителя: Jacques Brel