Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Jojo, исполнителя - Jacques Brel. Песня из альбома Infiniment, в жанре Эстрада
Дата выпуска: 31.12.2002
Лейбл звукозаписи: Barclay
Язык песни: Французский
Jojo(оригинал) |
Jojo |
Musique: Jacques Brel |
Jojo, |
Voici donc quelques rires |
Quelques vins quelques blondes |
J’ai plaisir; |
te dire |
Que la nuit sera longue |
A devenir demain |
Jojo, |
Moi je t’entends rugir |
Quelques chansons marines |
O; |
des Bretons devinent |
Que Saint-Cast doit dormir |
Tout au fond du brouillard |
Six pieds sous terre Jojo tu chantes encore |
Six pieds sous terre tu n’es pas mort |
Jojo, |
Ce soir comme chaque soir |
Nous refaisons nos guerres |
Tu reprends Saint-Nazaire |
Je refais l’Olympia |
Au fond du cimeti;re Jojo, |
Nous parlons en silence |
D’une jeunesse vieille |
Nous savons tous les deux |
Que le monde sommeille |
Par manque d’imprudence |
Six pieds sous terre Jojo tu esp;res encore |
Six pieds sous terre tu n’es pas mort |
Jojo, |
Tu me donnes en riant |
Des nouvelles d’en bas |
Je te dis mort aux cons |
Bien plus cons que toi |
Mais qui sont mieux portants |
Jojo, |
Tu sais le nom des fleurs |
Tu vois que mes mains tremblent |
Et je te sais qui pleure |
Pour noyer de pudeur |
Mes pauvres lieux communs |
Six pieds sous terre Jojo tu fr;res encore |
Six pieds sous terre tu n’es pas mort |
Jojo. |
Je te quitte au matin |
Pour de vagues besognes |
Parmi quelques ivrognes |
Des amput;s du c;ur |
Qui ont trop ouvert les mains |
Jojo, |
Je ne rentre plus nulle part |
Je m’habille de nos r;ves |
Orphelin jusqu’aux l;vres |
Mais heureux de savoir |
Que je te viens d;j; |
Six pieds sous terre Jojo tu n’es pas mort |
Six pieds sous terre Jojo je t’aime encore |
(перевод) |
ДжоДжо |
Музыка: Жак Брель |
Джоджо, |
Так вот немного смеха |
Несколько вин несколько блондинок |
я получаю удовольствие; |
рассказать тебе |
Что ночь будет длинной |
Стать завтра |
Джоджо, |
я слышу твой рев |
Несколько морских песен |
О; |
бретонцы догадываются |
Этот Сен-Каст должен спать |
Глубоко в тумане |
Шесть футов под ДжоДжо, ты все еще поешь |
Шесть футов под тобой, ты не мертв |
Джоджо, |
Сегодня, как и каждую ночь |
Мы повторяем наши войны |
Вы возвращаете Сен-Назер |
Я снова делаю Олимпию |
Глубоко на кладбище Джоджо, |
Мы говорим в тишине |
Из старой юности |
Мы оба знаем |
Пусть мир спит |
За отсутствием безрассудства |
Шесть футов под ДжоДжо, ты все еще надеешься |
Шесть футов под тобой, ты не мертв |
Джоджо, |
Ты меня смеешься |
новости снизу |
Я говорю вам мертвым для идиотов |
Гораздо тупее тебя |
Но кому лучше |
Джоджо, |
Ты знаешь название цветов |
Ты видишь, как трясутся мои руки |
И я знаю, что ты плачешь |
Утонуть в скромности |
Мои бедные банальности |
Шесть футов под Джоджо, ты все еще братан |
Шесть футов под тобой, ты не мертв |
Джоджо. |
Я оставляю тебя утром |
Для непонятных задач |
Среди каких-то пьяниц |
Люди с ампутированными конечностями |
Кто слишком раскрыл руки |
Джоджо, |
я никуда не хожу |
Я одеваюсь в наших снах |
Сирота к губам |
Но рад узнать |
Что я пришел к вам уже; |
Шесть футов под ДжоДжо, ты не умер |
Шесть футов под ДжоДжо, я все еще люблю тебя |