Перевод текста песни Fils de - Jacques Brel

Fils de - Jacques Brel
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Fils de, исполнителя - Jacques Brel. Песня из альбома Jacques Brel 67, в жанре Эстрада
Дата выпуска: 31.12.2012
Лейбл звукозаписи: Barclay
Язык песни: Французский

Fils de

(оригинал)
Fils de bourgeois
Ou fils d’apôtres
Tous les enfants
Sont comme les vôtres
Fils de César
Ou fils de rien
Tous les enfants
Sont comme le tien
Le même sourire
Les mêmes larmes
Les mêmes alarmes
Les mêmes soupirs
Fils de César
Ou fils de rien
Tous les enfants
Sont comme le tien
Ce n’est qu’après
Longtemps après
Mais fils de sultan
Fils de fakir
Tous les enfants
Ont un empire
Sous voutes d’or
Sous toits de chaumes
Tous les enfants
Ont un royaume
Un coin de vague
Une fleur qui tremble
Un oiseau mort
Qui leur ressemble
Fils de sultan
Fils de fakir
Tous les enfants
Ont un empire
Ce n’est qu’après
Longtemps après
Mais fils de bon fils
Ou fils d'étranger
Tous les enfants
Sont des sorciers
Fils de l’amour
Fils d’amourettes
Tous les enfants
Sont des poètes
Ils sont bergers
Ils sont rois mages
Font des nuages
Pour mieux voler
Mais fils de bon fils
Ou fils d'étranger
Tous les enfants
Sont des sorciers
Ce n’est qu’après
Longtemps après
Mais fils de bourgeois
Ou fils d’apôtres
Tous les enfants
Sont comme les vôtres
Fils de César
Ou fils de rien
Tous les enfants
Sont comme le tien
Le même sourire
Les mêmes larmes
Les mêmes alarmes
Les mêmes soupirs
Fils de César
Ou fils de rien
Tous les enfants
Sont comme le tien

Сын

(перевод)
сын буржуа
Или сыновья апостолов
Все дети
похожи на ваши
Сын Цезаря
Или сын ничего
Все дети
похожи на твои
Та же улыбка
Те же слезы
Те самые будильники
Те же вздохи
Сын Цезаря
Или сын ничего
Все дети
похожи на твои
это только после
Долгое время после
Но сын султана
Сын факира
Все дети
Иметь империю
Под золотыми сводами
Под соломенными крышами
Все дети
иметь королевство
Угловая волна
Трепещущий цветок
Мертвая птица
кто похож на них
сын султана
Сын факира
Все дети
Иметь империю
это только после
Долгое время после
Но сын хорошего сына
Или сын незнакомца
Все дети
волшебники
Сын любви
Сын любовных дел
Все дети
поэты
они пастухи
Они мудрецы
сделать облака
Летать лучше
Но сын хорошего сына
Или сын незнакомца
Все дети
волшебники
это только после
Долгое время после
Но сын буржуа
Или сыновья апостолов
Все дети
похожи на ваши
Сын Цезаря
Или сын ничего
Все дети
похожи на твои
Та же улыбка
Те же слезы
Те самые будильники
Те же вздохи
Сын Цезаря
Или сын ничего
Все дети
похожи на твои
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Les Marquises 2002
Sur la place 2016
Ne me quitte pas 2016
Les vieux 2002
Orly 2002
Ritorno lo shimmy ft. Jacques Brel 2012
Ne me quite pas 2011
Mathilde 2002
Quand on n'a que l'amour 2016
J'arrive 2002
La quête 2002
Au suivant 2002
Dors ma mie, Bonsoir 2016
Jojo 2002
La chanson de Jacky 2002
Au printemps 2016
Jef 2002
La ville s'endormait 2002
Mon enfance 2002
La cathédrale 2002

Тексты песен исполнителя: Jacques Brel