Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Fernand , исполнителя - Jacques Brel. Дата выпуска: 30.03.2020
Язык песни: Французский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Fernand , исполнителя - Jacques Brel. Fernand(оригинал) |
| Dire que Fernand est mort |
| Dire qu’il est mort Fernand |
| Dire que je suis seul derrière |
| Dire qu’il est seul devant |
| Lui dans sa dernière bière |
| Moi dans mon brouillard |
| Lui dans son corbillard |
| Moi dans mon désert |
| Devant y a qu’un cheval blanc |
| Derrière y a que moi qui pleure |
| Dire qu’a même pas de vent |
| Pour agiter mes fleurs |
| Moi si j'étais l’bon Dieu |
| Je crois qu’j’aurais des r’mords |
| Dire que maintenant il pleut |
| Dire que Fernand est mort |
| Dire qu’on traverse Paris |
| Dans le tout p’tit matin |
| Dire qu’on traverse Paris |
| Et qu’on dirait Berlin |
| Toi, toi, toi tu sais pas |
| Tu dors mais c’est triste à mourir |
| D'être obligé d’partir |
| Quand Paris dort encore |
| Moi je crève d’envie |
| De réveiller des gens |
| J’t’inventerai une famille |
| Juste pour ton enterrement |
| Et puis si j'étais l’bon Dieu |
| Je crois qu’je serais pas fier |
| Je sais, on fait c’qu’on peut |
| Mais y a la manière |
| Tu sais, je reviendrai |
| Je reviendrai souvent |
| Dans ce putain de champ |
| Où tu dois t’reposer |
| L'été, j’te f’rai de l’ombre |
| On boira du silence |
| A la santé d’Constance |
| Qui s’en fout bien d’ton ombre |
| Et puis les adultes sont tellement cons |
| Qu’ils nous feront bien une guerre |
| Alors je viendrai pour de bon |
| Dormir dans ton cimetière |
| Et maintenant bon Dieu |
| Tu vas bien rigoler |
| Et maintenant bon Dieu |
| Et maintenant j’vais pleurer |
Фернан(перевод) |
| Сказать, что Фернан мертв |
| Сказать, что он умер Фернан |
| Скажи, что я один позади |
| Сказать, что он один впереди |
| Он в своем последнем пиве |
| я в своем тумане |
| Он в своем катафалке |
| я в своей пустыне |
| Впереди только белый конь |
| За ним только я плачу |
| Скажи, что даже не завелась |
| Чтобы помахать моими цветами |
| Я, если бы я был добрым Господом |
| Я думаю, я бы раскаялся |
| Скажи, что сейчас идет дождь |
| Сказать, что Фернан мертв |
| Скажи, что мы пересекаем Париж |
| Очень рано утром |
| Скажи, что мы пересекаем Париж |
| И как выглядит Берлин |
| Ты, ты, ты не знаешь |
| Ты спишь, но грустно умирать за |
| Быть вынужденным уйти |
| Когда Париж еще спит |
| Я, я умираю |
| будить людей |
| Я придумаю тебе семью |
| только на твои похороны |
| И тогда, если бы я был добрым Господом |
| не думаю, что я бы гордился |
| Я знаю, мы делаем, что можем |
| Но есть способ |
| Ты знаешь, я вернусь |
| я буду возвращаться часто |
| В этом чертовом поле |
| где вы должны отдохнуть |
| Летом я затеню тебя |
| Мы будем пить тишину |
| Здоровья Констанс |
| Кого волнует твоя тень |
| А то взрослые такие тупые |
| Что они будут вести войну с нами |
| Так что я приду навсегда |
| Спи на своем кладбище |
| А теперь добрый Господь |
| Ты будешь хорошо смеяться |
| А теперь добрый Господь |
| И теперь я буду плакать |
| Название | Год |
|---|---|
| Les Marquises | 2002 |
| Ne me quitte pas | 2016 |
| Ritorno lo shimmy ft. Jacques Brel | 2012 |
| Ne me quite pas | 2011 |
| Orly | 2002 |
| Les vieux | 2002 |
| Mathilde | 2002 |
| Quand on n'a que l'amour | 2016 |
| La quête | 2002 |
| Fils de | 2012 |
| Au printemps | 2016 |
| Au suivant | 2002 |
| J'arrive | 2002 |
| Jojo | 2002 |
| Sur la place | 2016 |
| La chanson de Jacky | 2002 |
| La cathédrale | 2002 |
| La ville s'endormait | 2002 |
| Sans exigences | 2002 |
| Jef | 2002 |