Перевод текста песни Tengo Miedo - Isabel Pantoja

Tengo Miedo - Isabel Pantoja
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Tengo Miedo, исполнителя - Isabel Pantoja. Песня из альбома A Tu Vera, в жанре Поп
Дата выпуска: 31.12.1998
Лейбл звукозаписи: Universal Music Spain
Язык песни: Испанский

Tengo Miedo

(оригинал)
Cuando de veras se quiere
El miedo es tu carcelero
Y el corazón se te muere
Si no te dicen te quiero
Y cualquier cosa te hiere
Como a mí me esta pasando
Que me despierto llorando
Con temblores de agonía
Porque tus ojos, mi vía
Y ese color de tu pelo
Aun dormía me dan celos
Gitano, gitano, del alma mía
ESTRIBILLO
Miedo, tengo miedo
Miedo de quererte
Miedo, tengo miedo
Miedo de perderte
Sueño noche y día
Que sin ti me quedo
Tengo, vida mía
Miedo, mucho miedo
Tiemblo de verme contigo
Y tiemblo si no te veo
Este queré es un castigo
Castigo que yo deseo
Yo en tus palabras no creo
Ni en las mías tú tampoco
Por tu avenate de loco
Ya me duele el pensamiento
De este puñal que presiento
Que llenará de agonía
Gitano, gitano, de mis tormentos
ESTRIBILLO
Miedo, tengo miedo
Miedo de quererte
Miedo, tengo miedo
Miedo de perderte
Sueño noche y día
Que sin ti me quedo
Tengo, vida mía
Miedo, mucho miedo

Мне Страшно.

(перевод)
когда ты действительно любишь
Страх - твой тюремщик
И твое сердце умирает
Если они не скажут тебе, что я люблю тебя
И что-нибудь причиняет тебе боль
как это происходит со мной
что я просыпаюсь в слезах
С тремором агонии
Потому что твои глаза, мой путь
И этот цвет твоих волос
Я все еще спал, они заставляют меня ревновать
Цыганка, цыганка, от души
ХОР
боюсь, я боюсь
боюсь любить тебя
боюсь, я боюсь
Страх потерять тебя
Я мечтаю день и ночь
Что без тебя я остаюсь
у меня своя жизнь
Страх, так много страха
Я дрожу, увидев себя с тобой
И я дрожу, если не увижу тебя
Это разыскивается как наказание
Наказание, которое я хочу
я не верю твоим словам
Даже в моем, и ты тоже
Для твоей сумасшедшей овсянки
Мысль уже болит
Из этого кинжала, который я чувствую
это наполнит агонией
Цыганка, цыганка, моих мук
ХОР
боюсь, я боюсь
боюсь любить тебя
боюсь, я боюсь
Страх потерять тебя
Я мечтаю день и ночь
Что без тебя я остаюсь
у меня своя жизнь
Страх, так много страха
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Así Fue ft. Isabel Pantoja 2015
El Moreno 2020
Hasta Que Te Conocí 2016
Por La Señal De La Cruz 2016
Abrázame Muy Fuerte 2016
Dímelo 2016
Te Lo Pido Por Favor 2016
Ahora Que Te Vas 2016
Limosna De Amores 1998
La Bien Pagá 1998
Rocío 1998
Silencio, Cariño Mío 1998
No Me Quieras Tanto 1998
Aquella Carmen 1998
Romance De La Otra 1998
La Zarzamora 1998
A Tu Vera 1998
Quien Dijo Pena 1998
Arrepentida 1995
Sola 1995

Тексты песен исполнителя: Isabel Pantoja