Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Por La Señal De La Cruz, исполнителя - Isabel Pantoja. Песня из альбома Hasta Que Se Apague El Sol, в жанре Поп
Дата выпуска: 10.11.2016
Лейбл звукозаписи: Universal Music Spain
Язык песни: Испанский
Por La Señal De La Cruz(оригинал) |
Hoy, he sabido lo que valgo para ti, |
he aprendido que para amarte hay que sufrir, |
la lección muy bien me la aprendí. |
Y no, no me gustó y no quiero verte nunca más |
porque mis ojos se cegaron de mirar |
lo ya indecible que sólo me hizo sufrir. |
Sí, sé que con Dios llevas muy buena relación, |
pero conmigo otra fue la situación. |
Tú no me amaste y como a mí tampoco a él. |
Tú me hiciste ver el infierno sin ser |
la culpable de una cruel crucifixión. |
Lo bueno que es contigo señor, conmigo, conmigo nunca lo fue. |
Conmigo fue infiel, me hizo llorar, me hizo todo lo que no se debe hacer. |
Me hizo sufrir, me hizo penar, pero de todo corazón lo perdoné. |
Tú, tú me enseñaste que en la cruz Jesús murió |
crucificado por amar y por amor |
y que murió por todos. |
¿Cuál es la causa de que no me amaras tú? |
Si yo moría por ti, por nadie más por ti, |
pero yo vi que esto nunca te importó. |
Ay, y menos mal que de la muerte me salvó, |
el amor propio que mi padre me inculcó |
con mucho orgullo y con mi propia dignidad. |
Me dije hasta aquí, hoy me tengo que ir, romper contigo esa fue mi obligación, |
no sabía dónde ir, si vivir o morir y empecé a penser en mi con fe y con |
devoción. |
Y una noche vi al cielo tisú cuajado de estrellas muchas de ellas formaban una |
cruz |
y me dio la señal de que era el gran final de un constante sin vivir, |
me iluminó y entonces vi por fin la luz. |
По Знаку Креста(перевод) |
Сегодня я узнал, чего я стою для тебя, |
Я узнал, что, чтобы любить тебя, ты должен страдать, |
Я очень хорошо усвоил урок. |
И нет, мне это не понравилось, и я не хочу тебя больше видеть |
потому что мои глаза ослепли от взгляда |
уже невыразимое, что только заставило меня страдать. |
Да, я знаю, что у тебя очень хорошие отношения с Богом, |
а со мной другая была ситуация. |
Ты не любил меня, и он тоже. |
Ты заставил меня увидеть ад, не будучи |
виновным в жестоком распятии. |
Как хорошо с вами-с, со мной, со мной никогда не было. |
Он был неверен мне, он заставил меня плакать, он сделал со мной все, что нельзя делать. |
Он заставил меня страдать, он заставил меня грустить, но я всем сердцем простила его. |
Ты, ты научил меня, что на кресте Иисус умер |
распят за любовь и за любовь |
и что он умер за всех. |
В чем причина того, что ты не любил меня? |
Если бы я умер за тебя, ни за кого другого, |
но я видел, что это никогда не имело значения для вас. |
О, и к счастью, он спас меня от смерти, |
чувство собственного достоинства, которое мой отец привил мне |
с большой гордостью и с собственным достоинством. |
Я говорил себе до сих пор, сегодня я должен уйти, расстаться с тобой, это был мой долг, |
Я не знал, куда идти, жить или умереть, и стал думать о себе с верой и с |
преданность. |
И однажды ночью я увидел тканевое небо, полное звезд, многие из которых образовали |
Пересекать |
и дал мне знак, что это был грандиозный финал постоянной жизни без жизни, |
это осветило меня, и тогда я, наконец, увидел свет. |