Перевод текста песни Te Lo Pido Por Favor - Isabel Pantoja

Te Lo Pido Por Favor - Isabel Pantoja
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Te Lo Pido Por Favor, исполнителя - Isabel Pantoja. Песня из альбома Hasta Que Se Apague El Sol, в жанре Поп
Дата выпуска: 10.11.2016
Лейбл звукозаписи: Universal Music Spain
Язык песни: Испанский

Te Lo Pido Por Favor

(оригинал)
Donde estés hoy y siempre
Yo te quiero conmigo
Necesito cuidado,
Necesito de ti.
Si me voy donde vaya
Yo te llevo conmigo
No me dejes ir solo
Necesito de ti.
Tú me sabes bien cuidar.
Tú me sabes bien guiar.
Todo la haces muy bien tú
Ser muy buena es tu virtud.
Como te puedo pagar
Todo lo que haces por mí
Todo lo feliz que soy
Todo éste grande amor
Solamente con mi vida
Ten mi vida, te la doy.
Pero no me dejes nunca, nunca, nunca
Te lo pido por favor.
Tú me sabes bien guiar.
Tú me sabes bien cuidar.
Todo la haces muy bien tú
Ser muy buena es tu virtud.
Como te puedo pagar
Todo lo que haces por mí
Todo lo feliz que soy
Todo éste grande amor
Solamente con mi vida
Ten mi vida, te la doy.
Pero no me dejes nunca, nunca, nunca
Te lo pido por favor.
Pero no me dejes nunca, nunca, nunca
Te lo pido por favor.
Pero no me dejes nunca, nunca, nunca
Te lo pido por favor.

Я Прошу Тебя, Пожалуйста.

(перевод)
где ты сегодня и всегда
я хочу, чтобы ты со мной
мне нужна забота
Ты мне нужен.
Если я пойду туда, куда я иду
я беру тебя с собой
не отпускай меня одного
Ты мне нужен.
Ты знаешь, как позаботиться обо мне.
Ты знаешь, как вести меня.
ты все делаешь очень хорошо
Быть очень хорошим — ваша добродетель.
Как я могу заплатить вам
все, что ты делаешь для меня
так же счастлив, как я
Вся эта великая любовь
только с моей жизнью
Имейте мою жизнь, я отдаю ее вам.
Но никогда, никогда, никогда не оставляй меня.
Я прошу вас, пожалуйста.
Ты знаешь, как вести меня.
Ты знаешь, как позаботиться обо мне.
ты все делаешь очень хорошо
Быть очень хорошим — ваша добродетель.
Как я могу заплатить вам
все, что ты делаешь для меня
так же счастлив, как я
Вся эта великая любовь
только с моей жизнью
Имейте мою жизнь, я отдаю ее вам.
Но никогда, никогда, никогда не оставляй меня.
Я прошу вас, пожалуйста.
Но никогда, никогда, никогда не оставляй меня.
Я прошу вас, пожалуйста.
Но никогда, никогда, никогда не оставляй меня.
Я прошу вас, пожалуйста.
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Así Fue ft. Isabel Pantoja 2015
El Moreno 2020
Hasta Que Te Conocí 2016
Por La Señal De La Cruz 2016
Abrázame Muy Fuerte 2016
Dímelo 2016
Ahora Que Te Vas 2016
Tengo Miedo 1998
Limosna De Amores 1998
La Bien Pagá 1998
Rocío 1998
Silencio, Cariño Mío 1998
No Me Quieras Tanto 1998
Aquella Carmen 1998
Romance De La Otra 1998
La Zarzamora 1998
A Tu Vera 1998
Quien Dijo Pena 1998
Arrepentida 1995
Sola 1995

Тексты песен исполнителя: Isabel Pantoja