Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни La Zarzamora, исполнителя - Isabel Pantoja. Песня из альбома A Tu Vera, в жанре Поп
Дата выпуска: 31.12.1998
Лейбл звукозаписи: Universal Music Spain
Язык песни: Испанский
La Zarzamora(оригинал) |
En en café de Levante entre palmas y alegrías |
Cantaba la zarzamora; |
Se lo pusieron de mote porque dicen que tenia |
Los ojos como la mora |
Le hablo primero a un tratante, y olé |
Y luego fue de un Marques |
Que la lleno de brillantes, y olé |
De la cabeza a los pies |
Decía la gente que si era de hielo |
Que si de los hombres se estaba burlando |
Hasta que una noche, con rabia de celos |
A la zarzamora pillaron llorando |
¿Que tiene la zarzamora |
Que a todas horas |
Llora que llora por los rincones |
Ella que siempre reía |
Y presumía de que partía los corazones? |
De un querer hizo la prueba |
Y un cariño conoció |
Que la trae y que la lleva |
Por la calle del dolor |
Los flamencos del colmado |
La vigilan a deshora |
Porque se han empestillado |
En saber del querer desgraciado |
Que embrujo a la zarzamora |
Cuando Sonaban las doce una copla de agonía |
Lloraba la zarzamora |
Mas nadie daba razones ni el intríngulis sabia |
De aquella pena traidora |
Pero una noche al levante, y olé |
Fue a buscarla una mujer; |
Cuando la tuvo delante, y olé |
Se dijeron no se que |
De aquello que hablaron ninguno ha sabido |
Mas la zarzamora lo dijo llorando |
En una coplilla que pronto ha corrido |
Y que ya la gente la va publicando |
¿Que tiene la zarzamora |
Que a todas horas |
Llora que llora por los rincones |
Ella que siempre reía |
Y presumía de que partía los corazones? |
Lleva anillo de casado |
Me vinieron a decir |
Pero ya lo había besado |
Y era tarde para mi |
Que publiquen mi pecado |
Y el pesar que me devora |
Y que todos me den de lado |
Al saber del querer desgraciado |
Que embrujo a la zarzamora |
ежевика(перевод) |
В кафе Леванте среди пальм и радостей |
Ежевика пела; |
Ему дали прозвище, потому что говорят, что он |
глаза как ежевика |
Сначала я говорю с торговцем людьми, и оле |
И тогда это было от маркиза |
Что я наполняю его бриллиантами и оле |
С головы до пят |
Люди говорили, что если бы он был сделан изо льда |
Что, если он высмеивал мужчин |
Пока однажды ночью, в ярости ревности |
Ежевику поймали плачущей |
Что есть у ежевики |
что в любое время |
Плачь, что плачет по углам |
Она всегда смеялась |
И он полагал, что разбивал сердца? |
Из желания сделал тест |
И любовь встретилась |
Кто ее приносит и кто ее носит |
по улице боли |
Фламинго Кольмадо |
Они смотрят на нее в неподходящее время |
Потому что они застряли |
Зная несчастную нужду |
что заколдовала ежевику |
Когда в двенадцать часов прозвучал куплет агонии |
ежевика плакала |
Но никто не давал поводов и тонкостей не знал |
Из этой предательской печали |
Но однажды ночью на восток, и оле |
Женщина пошла ее искать; |
Когда она была перед ним, и я почувствовал запах |
Они сказали, что я не знаю, что |
Никто из того, о чем они говорили, не знал |
Но ежевика сказала, что плачет |
В куплете, который вскоре побежал |
И что люди уже публикуют это |
Что есть у ежевики |
что в любое время |
Плачь, что плачет по углам |
Она всегда смеялась |
И он полагал, что разбивал сердца? |
Он носит обручальное кольцо |
они пришли сказать мне |
Но я уже поцеловал его |
И было поздно для меня |
опубликуй мой грех |
И печаль, что пожирает меня |
И пусть все отбросят меня в сторону |
Зная о несчастном желании |
что заколдовала ежевику |