Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Nomad, исполнителя - Iron Maiden.
Дата выпуска: 22.06.2017
Язык песни: Английский
The Nomad(оригинал) | Кочевник(перевод на русский) |
Like a mirage riding on the desert sand | Как мираж, кочующий в песках пустыни, |
Like a vision floating with the desert winds | Как виденье, летящее с ее ветрами, |
Know the secret of the ancient desert lands | Знающий секреты древних пустынных земель, |
You are the keeper of the mystery in your hands | Ты хранитель загадки в твоих руках. |
- | - |
Nomad rider of the ancient east | Кочевник, всадник древнего востока, |
Nomad rider that men know the least | Кочевник, всадник, кого люди почти не знают, |
Nomad where you came from no one knows | Кочевник, откуда ты, никто не знает, |
Nomad where you go no one tells | Кочевник, куда ты, никто не говорит. |
- | - |
Undercover of the veil of your disguise | Закрытый вуалью своей маскировки, |
The men that fear you are the one that you despise | Людей, что боятся тебя, ты презираешь. |
No one's certain what your future will behold | Никто не уверен, что в твоем будущем, |
You're a legend your own story will be told | Ты легенда, твою историю еще расскажут. |
- | - |
Nomad rider of the ancient east | Кочевник, всадник древнего востока, |
Nomad rider that men know the least | Кочевник, всадник, кого люди почти не знают, |
Nomad where you came from no one knows | Кочевник, откуда ты, никто не знает, |
Nomad where you go no one tells | Кочевник, куда ты, никто не говорит. |
- | - |
No one dares to even look or glance your way | Никто не смеет взглянуть или отметить твой путь, |
Your reputation goes before you they all say | Твоя репутация опережает тебя, все говорят. |
Like a spirit that can disappear at will | Словно дух, что способен исчезать самовольно, |
Many claim of the things but no one's seen you kill | Но среди многих утверждений — никто не видел, как ты убиваешь. |
- | - |
Nomad, you're the rider so mysterious | Кочевник, ты столь загадочный всадник, |
Nomad, you're the spirit that men fear in us | Кочевник, ты дух, которого люди боятся в нас, |
Nomad, you're the rider of the desert sands | Кочевник, ты всадник пустынных песков, |
No man's ever understood your genius | Никто из людей не поймет твоего гения. |
- | - |
Those who see you in horizon desert sun | Те, кто видит тебя на горизонте пустынного солнца, |
Those who fear your reputation hide or run | Те, кто боятся твоей репутации, прячутся или убегают. |
You send before you a mystique that's all your own | Ты посылаешь перед собой тайну, свою собственность, |
Your silhouette is a like a statue carved in stone | Твой силуэт — словно каменная статуя. |
- | - |
Nomad, you're the rider so mysterious | Кочевник, ты столь загадочный всадник, |
Nomad, you're the spirit that men fear in us | Кочевник, ты дух, которого люди боятся в нас, |
Nomad, you're the rider of the desert sands | Кочевник, ты всадник пустынных песков, |
No man's ever understood your genius | Никто из людей не поймет твоего гения. |
- | - |
Legend has it that you speak an ancient tongue | Легенда утверждает, что ты говоришь на древнем языке, |
But no one's spoke to you and lived to tell the tale | Но никто не говорил с тобой и жил ради сказок. |
Some they say that you have killed a hundred men | Кто-то говорит, что ты убил сотню человек, |
Others say that you have died and live again | Кто-то говорит, что ты умер и ожил вновь. |
- | - |
Nomad, you're the rider so mysterious | Кочевник, ты столь загадочный всадник, |
Nomad, you're the spirit that men fear in us | Кочевник, ты дух, которого люди боятся в нас, |
Nomad, you're the rider of the desert sands | Кочевник, ты всадник пустынных песков, |
No man's ever understood your genius | Никто из людей не поймет твоего гения. |
The Nomad(оригинал) |
Like a mirage riding on the desert sand |
Like a vision floating with the desert winds |
Know the secret of the ancient desert lands |
Your are the keeper of the mystery in your hands |
Nomad, rider of the ancient east |
Nomad, rider that men know the least |
Nomad, where you come from no one knows |
Nomad, where you go to no one tells |
Undercover of the veil of your disguise |
The men that fear you are the ones that you despise |
No one’s certain what you future will behold |
You’re a legend you own story will be told |
Nomad, rider of the ancient east |
Nomad, rider that men know the least |
Nomad, where you come from no one knows |
Nomad, where you go to no one tells |
No one dares to even look or glance your way |
Your reputation goes before you they all say |
Like a spirit that can disappear at will |
Many claim of things but no one’s seen you kill |
Nomad, you’re the rider so mysterious |
Nomad, you’re the spirit that men fear in us Nomad, you’re the rider of the desert sands |
No man’s ever understood your genius |
(2:56-Solo: Adrian Smith) |
(3:19-Solo: Janick Gers) |
(3:34-Solo: Dave Murray |
Those who see you in horizon desert sun |
Those who fear your reputation hide or run |
You send before you a mystique that’s all your own |
Your silhouette is like a statue carved in stone |
Nomad, you’re the rider so mysterious |
Nomad, you’re the spirit that men fear in us Nomad, you’re the rider of the desert sands |
No man ever understood your genius |
Legend has it that you speak an ancient tongue |
Кочевник(перевод) |
Как мираж, едущий по песку пустыни |
Как видение, плывущее с ветрами пустыни |
Узнай тайну древних пустынных земель |
Ты хранитель тайны в своих руках |
Кочевник, всадник древнего востока |
Кочевник, наездник, которого люди знают меньше всего |
Кочевник, откуда ты родом никто не знает |
Кочевник, куда ты идешь, никто не говорит |
Под прикрытием завесы твоей маскировки |
Мужчины, которые боятся тебя, это те, кого ты презираешь |
Никто не уверен, что вы увидите в будущем |
Ты легенда, твоя собственная история будет рассказана |
Кочевник, всадник древнего востока |
Кочевник, наездник, которого люди знают меньше всего |
Кочевник, откуда ты родом никто не знает |
Кочевник, куда ты идешь, никто не говорит |
Никто не смеет даже смотреть или смотреть в вашу сторону |
Ваша репутация идет впереди вас, как все говорят |
Как дух, который может исчезнуть по желанию |
Многие заявляют о вещах, но никто не видел, как ты убиваешь |
Кочевник, ты такой загадочный всадник |
Кочевник, ты дух, которого люди боятся в нас Кочевник, ты всадник песков пустыни |
Никто никогда не понимал твою гениальность |
(2:56-Соло: Адриан Смит) |
(3:19-Соло: Яник Герс) |
(3:34-Соло: Дэйв Мюррей |
Те, кто видят тебя на горизонте пустынного солнца |
Те, кто боятся вашей репутации, прячутся или убегают |
Вы посылаете перед собой мистику, которая полностью принадлежит вам |
Твой силуэт подобен статуе, высеченной в камне. |
Кочевник, ты такой загадочный всадник |
Кочевник, ты дух, которого люди боятся в нас Кочевник, ты всадник песков пустыни |
Никто никогда не понимал твою гениальность |
Легенда гласит, что вы говорите на древнем языке |