| There goes the siren that warns off the air raid | Зазвучала сирена, предупреждая об укрытии от воздушного налёта, |
| Then comes the sound of the guns sending flak | Затем звуки зенитной артиллерии, |
| Out for the scramble we've got to get airborne | Поднять в истребители по тревоге, мы должны быть в воздухе, |
| Got to get up for the coming attack. | Надо подняться для предстоящей атаки |
| | |
| Jump in the cockpit and start up the engines | Прыгай в кабину и заводи двигатель, |
| Remove all the wheel blocks | Убирай все «башмаки» из-под колес, |
| There's no time to waste | Нет времени для промедления, |
| Gathering speed as we head down the runway | Набираем скорость, прижав нос к взлетной полосе. |
| Gotta get airborne before it's too late | Надо быть в воздухе, пока не поздно |
| | |
| Running, scrambling, flying | Разбег, быстрый взлёт, полёт, |
| Rolling, turning, diving, going in again | Переворот через крыло, обход, нырок, в атаку снова, |
| Run, live to fly, fly to live, do or die | Заходи на цель, живи для полета, лети за жизнь, сделай или умри, |
| Run, live to fly, fly to live, Aces high | Заходи на цель, живи для полета, лети ради жизни, асы в высоте |
| | |
| Move in to fire at the mainstream of bombers | Атакуй огнем главный эшелон бомбардировщиков, |
| Let off a sharp burst and then turn away | Выпали короткую очередь и сразу увернись, |
| Roll over, spin round and come in behind them | Мертвая петля, штопор и зайди сзади, |
| Move to their blindsides and firing again | Войди в слепую зону и снова ударь исподтишка... |
| | |
| Bandits at 8 o'clock move in behind us | Бандиты атакуют нас сзади слева, |
| Ten ME-109's out of the sun | Десять 109х Мессершмитов выше Солнца, |
| Ascending and turning out spitfires to face them | Набирая высоту и поворачивая в лоб наши Спитфаеры*, |
| Heading straight for them I press my guns | Выйдя прямо на них, я жму на гашетку пушек |
| | |
| Rolling, turning, diving | Разбег, быстрый взлёт, полёт, |
| Rolling, turning, diving, going in again | Переворот через крыло, обход, нырок, в атаку снова, |
| Run, live to fly, fly to live, do or die | Заходи на цель, живи для полета, лети за жизнь, сделай или умри, |
| Run, live to fly, fly to live, Aces high | Заходи на цель, живи для полета, лети ради жизни, асы в высоте |
| | |