Перевод текста песни The Longest Day - Iron Maiden

The Longest Day - Iron Maiden
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Longest Day , исполнителя -Iron Maiden
В жанре:Классика метала
Дата выпуска:27.08.2006
Язык песни:Английский

Выберите на какой язык перевести:

The Longest Day (оригинал)Длиннейший день (перевод)
In the gloom the gathering storm abatesК вечеру надвигающийся шторм стихнет.
In the ships gimlet eyes awaitЖдут на кораблях сверлящие глаза
The call to arms to hammer at the gatesПризыва к бою, дабы ударить по воротам,
To blow them wide throw evil to its fate.Отправить их к чертям, бросить на произвол судьбы.
  
All summers long the drills to build the machineВсе лето проводят учения, чтобы создать машину,
To turn men from flesh and blood to steelПревратить людей из плоти и крови в железо.
From paper soldiers to bodies on the beachОт бумажных солдатиков до тел на побережье,
From summer sands to armageddon's reach.От летних песков до достижения армагеддона.
  
Overlord, your master not your godТвой начальник — не твой бог,
The enemy coast dawning grey with scudВражеский берег серебрится от дождя.
These wretched souls puking, shaking fearОбреченных рвет от трясущего их страха,
To take a bullet for those who sent them here.Они получат пулю за тех, кто их сюда послал.
  
The world's alight, the cliffs erupt in flameМир в огне, скалы вспыхивают в пламени,
No escape, remorseless shrapnel rainsВыхода нет, падают нещадно осколки,
Drowning men no chance for a warrior's fateЛюди тонут, без шанса на смерть в бою,
A choking death enter hell's gate.Смерть от удушья, войдите во врата ада.
  
Sliding we go, only fear on our sideМы идем, скользя — лишь ужас за нас -
To the edge of the wire,До конца каната.
And we rush with the tideМы пробираемся сквозь волну.
Oh the water is red,О, как красна вода
with the blood of the deadОт крови погибших!
But I'm still alive, pray to God I survive.Но я пока жив, молю Творца о спасении.
  
How long on this longest dayКак долго будет тянуться этот длиннейший день,
'Til we finally make it through.Когда наконец мы прорвемся?
  
The rising dead, faces bloated tornНас гибнет все больше, их лица распухли, разорваны,
They are relieved, the living wait their turnОни уже свободны; те, кто еще жив, ждут свой черед,
Your number's up, the bullet's got your nameТеперь твоя очередь, эта пуля предназначена тебе,
You still go on, to hell and back again.Но ты продолжаешь идти в ад и обратно.
  
Valhalla waits, valkyries rise and fallВальхалла ждет, валькирии поднимаются и спускаются,
The warrior tombs, lie open for us allЯмы для братских захоронений ждут всех нас.
A ghostly hand reaches through the veilПризрачная длань протягивается сквозь завесу,
Blood and sand, we will prevail.Кровь и песок, мы одержим верх.
  
Sliding we go, only fear on our sideМы идем, скользя — лишь ужас за нас -
To the edge of the wire,До конца каната.
And we rush with the tideМы пробираемся сквозь волну.
Oh the water is red,О, как красна вода
with the blood of the deadОт крови погибших!
But I'm still alive, pray to God I survive.Но я пока жив, молю Творца о спасении.
  
How long on this longest dayКак долго будет тянуться этот длиннейший день,
'Til we finally make it through.Когда наконец мы прорвемся?

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: