Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Legacy , исполнителя - Iron Maiden. Дата выпуска: 27.08.2006
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Legacy , исполнителя - Iron Maiden. The Legacy(оригинал) | Наследие(перевод на русский) |
| Tell you a thing | Рассказываю вам случай, |
| That you ought to know | Который вы должны знать, |
| Two minutes of your time | Две минуты вашего времени, |
| Then on you go | Затем идите. |
| - | - |
| Tell tale of the man | Рассказываю историю о человеке, |
| All dressed in black | Одетом во всё черноё, |
| That most of them | Что большинство из них |
| Not coming back | Не возвращаются. |
| - | - |
| Sent off to war | Оправлены на войну, |
| To play little games | Чтобы играть в мелочные игры, |
| And on their return | И, вернувшись, |
| Can't name no names | Не могут назвать никаких имен. |
| - | - |
| Some strange yellow gas | Какой-то странный желтый газ |
| Has played with their minds | Ударил по их умам, |
| Has reddened their eyes | Окрасил в красный цвет их глаза, |
| Removed all the lies | Удалил всю ложь. |
| - | - |
| And strange as it sounds | И как странно это звучит, |
| Death knows no bounds | Смерть не знает никаких границ. |
| How many get well | Сколько выздоровеют, |
| Only time will tell | Только время покажет, |
| Only time will tell | Только время покажет. |
| - | - |
| You lie in your death bed now | Сейчас вы лежите на своем смертном ложе, |
| But what did you bring to the table | Но какую лепту вносите? |
| Brought us only holy sin | Принесенное нами — лишь святой грех, |
| Utter trust is a deadly thing | Полное доверие — смертельная вещь. |
| - | - |
| To the prayer of holy peace | В мольбе за святой мир |
| We didn't know what was lying underneath | Мы не знали, что лежало внизу. |
| So how could we be such fools | Так как могли мы быть такими дураками |
| And to think that we thought you knew the answer | И думать о том, о чём думали? Вы знали ответ. |
| - | - |
| I can't begin to understand in all the lies | Я не могу начать разбираться во всей лжи, |
| But on your death bed I can see it in your eyes | Но на вашем смертном ложе я вижу это в ваших глазах, |
| Just as clear as all the sweat upon your brow | Так же ясно, как испарину на ваших бровях, |
| It really makes sense I can see it clearly now | Это реально имеет смысл, я теперь ясно вижу это. |
| - | - |
| Tangled up in a web of lies | Запутался в сети лжи, |
| Could have been a way to prophecies | Возможно, был путь к пророчествам, |
| Unaware of the consequence | Не сознавая последствия, |
| Not aware of the secrets that you kept | Не знал о тайнах, которые вы хранили. |
| - | - |
| Nothing that we could believe | Нет ничего, чему мы могли верить, |
| To reveal the facade of faceless men | Чтобы показать лицо безликих людей. |
| Not a thing that we could foresee | Нет того, что мы могли предвидеть, |
| Now a sign that would tell us the outcome | Теперь знак сообщает нам результат. |
| - | - |
| You had us all strung out with promises of peace | Нас всех вымотали обещания мира, |
| But all along your cover plan was to deceive | Но всё время вашим главным планом был обман. |
| Can it be put to rights now only time will tell | Может, это и наводит порядок, теперь только время скажет, |
| Your prophecies will send us all to hell as well | Ваши пророчества отправят нас всех в ад. |
| - | - |
| Left to all our golden sons | Оставляем всем нашим золотым сынам |
| All to pick up on the peace | Всё, что узнаем в мире. |
| You could have given all of them | Вы, возможно, дали всем им |
| A little chance...at least | Небольшой шанс... по крайней мере. |
| - | - |
| Take the world to a better place | Делаем мир лучше, |
| Given them all just a little hope | Дали им всем немного надежды. |
| Just think what a legacy | Только думаем, каково наследие, |
| You now...will leave | Вы теперь... уйдёте. |
| - | - |
| We seem destined to live in fear | Мы, кажется, ваша судьба — жить в страхе, |
| And some that would say Armageddon is near | И кто-то сказал бы, что Армагеддон рядом. |
| But where there's a life while there's hope | Но где есть жизнь, пока есть надежда, |
| That man won't self destruct | Человек не разрушит себя сам. |
| - | - |
| Why can't we treat our fellow men | Почему не можем вести себя с нашими собратьями |
| With more respect and a shake of their hands | С большим уважением? Не можем пожать руки? |
| But anger and loathing is rife | Но гнев и ненависть — это обычно, |
| The death on all sides is becoming a way of life | Смерть везде становится образом жизни. |
| - | - |
| We live in an uncertain world | Мы живем в изменчивом мире, |
| Fear understanding and ignorance is leading to death | Осознание страха и невежество ведут к смерти, |
| Only the corpses are left | Остаются только трупы |
| For vultures that prey on their bones | Для стервятников, что охотятся на их кости. |
| - | - |
| But some are just not wanting peace | Но кое-кто точно не желает мира, |
| Their whole life is death and misery | Вся их жизнь — смерть и страдание. |
| The only thing that they know | Единственная вещь, которую они знают: |
| Fight fire with fire life is cheap | Отвечай ударом на удар, жизнь ничтожна. |
| - | - |
| But if they do stop to think | Но если они на самом деле останавливаются, чтобы подумать, |
| That man is teetering right on the brink | Что человек колеблется прямо на краю, |
| But do you think that they care | Вы думаете, их это волнует? |
| They benefit from death and pain and despair | Они извлекают выгоду из смерти, боли и отчаяния. |
The Legacy(оригинал) |
| Tell you a thing that you ought to know |
| Two minutes of your time, then on you go |
| Tell tale of the men all dressed in black |
| That most of them, not coming back |
| Sent off to war to play little games |
| And on their return, can’t name no names |
| Some strange yellow gas has played with their minds |
| Has reddened their eyes, removed all the lies |
| And strange as it sounds, death knows no bounds |
| How many get well? |
| Only time will tell |
| Only time will tell |
| You lie in your death bed now |
| But what did you bring to the table? |
| Brought us only holy sin |
| Utter trust is a deadly thing |
| To the prayer of holy peace |
| We didn’t know what was lying underneath |
| So how could we be such fools? |
| And to think that we thought you the answer |
| I can’t begin to understand in all the lies |
| But on your death bed, I can see it in your eyes |
| Just as clear as all the sweat upon your brow |
| It really makes sense, I can really see it clearly now |
| Tangled up in a web of lies |
| Could have been a way to prophesize |
| Unaware of the consequence |
| Not aware of the secrets that you kept |
| Nothing that we could believe |
| To reveal the facade of faceless men |
| Not a thing that we could foresee |
| Now a sign that would tell us the outcome |
| You had us all strung out with promises of peace |
| But all along, your cover plan was to deceive |
| Can it put to rights now? |
| Only time will tell |
| Your prophecies will send us all to Hell as well |
| Left to all our golden sons |
| All to pick up on the peace |
| You could have given all of them |
| A little chance, at least |
| Take the world to better place |
| Given them all just a little hope |
| Just think what a legacy you now will leave |
| We seemed destined to live in fear |
| And some that would say Armageddon is near |
| But where there’s a life, while there’s hope |
| That man won’t self-destruct |
| Why can’t we treat our fellow men |
| With more respect and a shake of their hands? |
| But anger and loathing is rife |
| The death on all sides is becoming a way of life |
| We live in an uncertain world |
| Fear, understanding and ignorance is leading to death |
| Only the corpses are left |
| For vultures that prey on their bones |
| But some are just not wanting peace |
| Their whole life is death and misery |
| The only thing that they know; |
| «Fight fire with fire, life is cheap» |
| But if they do stop to think |
| That man is teetering right on the brink |
| But do you think that they care? |
| They benefit from death and pain and despair |
Наследие(перевод) |
| Скажи тебе кое-что, что ты должен знать |
| Две минуты вашего времени, затем вы идете |
| Расскажите историю о мужчинах, одетых в черное |
| Что большинство из них, не возвращаясь |
| Отправлено на войну, чтобы играть в маленькие игры |
| И по возвращении не могу назвать ни одного имени |
| Какой-то странный желтый газ играл с их разумом |
| Покраснели глаза, сняли всю ложь |
| И как ни странно, смерть не знает границ |
| Сколько выздоравливают? |
| Время покажет |
| Время покажет |
| Ты сейчас лежишь на смертном одре |
| Но что вы принесли к столу? |
| Принес нам только святой грех |
| Полное доверие — смертельная вещь |
| К молитве святого мира |
| Мы не знали, что лежит под |
| Так как же мы можем быть такими дураками? |
| И думать, что мы думали, что ты ответ |
| Я не могу начать понимать во всей лжи |
| Но на смертном одре я вижу это в твоих глазах |
| Так же ясно, как весь пот на твоем лбу |
| Это действительно имеет смысл, теперь я действительно ясно это вижу |
| Запутался в паутине лжи |
| Мог быть способом пророчествовать |
| Не подозревая о последствиях |
| Не зная секретов, которые вы хранили |
| Ничего, во что мы могли бы поверить |
| Чтобы раскрыть фасад безликих мужчин |
| Не то, что мы могли предвидеть |
| Теперь знак, который скажет нам результат |
| Вы заставили нас всех обещать мир |
| Но все это время ваш план прикрытия состоял в том, чтобы обмануть |
| Можно ли исправить это сейчас? |
| Время покажет |
| Ваши пророчества также отправят нас всех в ад |
| Оставлено всем нашим золотым сыновьям |
| Все, чтобы забрать мир |
| Вы могли бы дать им всем |
| По крайней мере, небольшой шанс |
| Сделайте мир лучше |
| Дал им всем немного надежды |
| Просто подумайте, какое наследие вы сейчас оставите |
| Казалось, нам суждено жить в страхе |
| И некоторые, которые сказали бы, что Армагеддон близок |
| Но где есть жизнь, пока есть надежда |
| Этот человек не будет самоуничтожаться |
| Почему мы не можем лечить наших ближних |
| С большим уважением и рукопожатием? |
| Но гнев и ненависть распространены |
| Смерть со всех сторон становится образом жизни |
| Мы живем в неопределенном мире |
| Страх, понимание и невежество ведут к смерти |
| Остались только трупы |
| Для стервятников, которые охотятся на свои кости |
| Но некоторые просто не хотят мира |
| Вся их жизнь - смерть и страдание |
| Единственное, что они знают; |
| «Бей огонь огнем, жизнь стоит дешево» |
| Но если они перестанут думать |
| Этот человек балансирует прямо на грани |
| Но вы думаете, что они заботятся? |
| Им выгодна смерть, боль и отчаяние |
| Название | Год |
|---|---|
| Fear Of The Dark | 1999 |
| The Trooper | 1999 |
| Hallowed Be Thy Name | 1999 |
| Wasting Love | 2017 |
| Run To The Hills | 1999 |
| Prowler | 2018 |
| Doctor Doctor | 2002 |
| The Writing on the Wall | 2021 |
| Be Quick Or Be Dead | 2011 |
| Mother Russia | 1990 |
| Childhood's End | 2017 |
| Wasted Years | 1999 |
| Aces High | 1999 |
| Rainmaker | 2011 |
| 2 Minutes To Midnight | 1999 |
| Judas Be My Guide | 2017 |
| The Wicker Man | 2011 |
| Look for the Truth | 2017 |
| Futureal | 1999 |
| Brave New World | 2011 |