| Life in a city living in L.A.
| Жизнь в городе, живущем в Лос-Анджелесе.
|
| Is a long way from Huddersfield town
| Далеко от города Хаддерсфилд
|
| The back of the Rainbow’s a long way from heaven
| Задняя часть радуги далеко от небес
|
| But that’s where he get’s his pork pie
| Но вот где он получает свой пирог со свининой
|
| Limos and ladies they’re driving him queasy
| Лимузины и дамы, они доводят его до тошноты
|
| Rugby and cricket’s unknown
| Регби и крикет неизвестны
|
| Baseball and football they’re making him lazy
| Бейсбол и футбол делают его ленивым
|
| Your fan club says «Rodney come home»
| Твой фан-клуб говорит: «Родни, вернись домой».
|
| (chorus)
| (хор)
|
| The Sheriff of Huddersfield locked in his castle
| Шериф Хаддерсфилда заперт в своем замке
|
| Look down on Hollywood Hills
| Посмотрите вниз на Голливудские холмы
|
| The Sheriff of Huddersfield locked in his castle
| Шериф Хаддерсфилда заперт в своем замке
|
| You’re our own Hot Rod on wheels
| Ты наш собственный Хот-Род на колесах
|
| A good game of arrows a few dozen barrels
| Хорошая игра со стрелами в несколько десятков стволов
|
| The Nautilus rusts in the yard
| Наутилус ржавеет во дворе
|
| But for Yorkshire he’s yearning but because he’s earning
| Но по Йоркширу он тоскует, а потому что зарабатывает
|
| He’ll always live in L.A.
| Он всегда будет жить в Лос-Анджелесе.
|
| A custom made wallet that stays in his pocket
| Бумажник, сделанный на заказ, который остается в его кармане
|
| And never comes out to pay bills
| И никогда не выходит оплачивать счета
|
| He’s winning at poker and playing the Joker
| Он выигрывает в покер и играет в Джокера
|
| And he always cheats when he deals
| И он всегда жульничает, когда раздает
|
| (repeat chorus)
| (повторить припев)
|
| (Rodney's rap)
| (рэп Родни)
|
| Hello, let me introduce meself!
| Здравствуйте, позвольте представиться!
|
| My name is Rodney. | Меня зовут Родни. |
| I’m immensely strong.
| Я невероятно силен.
|
| When I were a lad, I could lift up five
| Когда я был мальчишкой, я мог поднять пять
|
| navies on an end of a shovel.
| флот на конце лопаты.
|
| The reason I never took martial arts because
| Причина, по которой я никогда не занимался боевыми искусствами, потому что
|
| I was immensely fearsome and
| Я был очень страшен и
|
| I’d probably kill everybody
| Я бы, наверное, всех убил
|
| I came into contact with it.
| Я соприкоснулся с ним.
|
| I was phenomenally strong.
| Я был феноменально силен.
|
| Pride and ego, my lads, pride and ego,
| Гордость и эгоизм, ребята мои, гордость и эгоизм,
|
| is what makes the world rotate.
| это то, что заставляет мир вращаться.
|
| And everybody knows the centre of the universe is Huddersfield
| И все знают, что центр вселенной – Хаддерсфилд.
|
| but I don’t live there anymore.
| но я там больше не живу.
|
| I live in Los Angeles.
| Я живу в Лос-Анджелесе.
|
| It’s great… I think
| Это здорово… я думаю
|
| Rufus the red has a crane by his bed
| У Руфуса красного журавль у кровати
|
| To wrench himself up in the morn'
| Выворачиваться утром
|
| But if you dare to tread at the foot of his bed
| Но если ты посмеешь наступить на изножье его кровати
|
| You’ll wish you’d never been born.
| Вы пожалеете, что никогда не родились.
|
| A bear with a sore head we mean your forehead
| Медведь с больной головой, мы имеем в виду твой лоб
|
| He slumbers for most of the day
| Он спит большую часть дня
|
| Wide eyed and legless baked beans for breakfast
| Печеная фасоль с широко раскрытыми глазами и без ног на завтрак
|
| Your problem Rodney L.A.
| Ваша проблема Родни Л.А.
|
| (repeat chorus) | (повторить припев) |