Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Paschendale, исполнителя - Iron Maiden. Песня из альбома From Fear To Eternity The Best Of 1990-2010, в жанре Классика метала
Дата выпуска: 05.06.2011
Лейбл звукозаписи: Iron Maiden, Parlophone
Язык песни: Английский
Paschendale(оригинал) | Пашендейл(перевод на русский) |
In a foreign field he lay | Он лежит в поле, в чужой стране, |
Lonely soldier unkown grave | Одинокий солдат в безымянной могиле. |
On his dying words he prays | Он умирает, и его последние слова |
Tell the world of Paschendale | Рассказывают миру о Пашендейле. |
- | - |
Relive all that he's been through | Он вспоминает все, что с ним было, |
Last communioun of his soul | Это последнее причастие его души. |
Rust your bullets with his tears | Его слезы превращают ваши пули в прах, |
Let me tell you 'bout his years | Дайте я расскажу вам о нем. |
- | - |
Laying low in a blood filled trench | Мы залегли в залитых кровью окопах. |
Killing time 'til my very own death | Здесь ты убиваешь других, пока тебя самого не убьют. |
On my face I can feel the falling rain | Я чувствую, как мне на лицо падает дождь, |
Never see my friends again | Я больше никогда не увижу своих друзей. |
In the smoke in the mud and lead | В дыму, в грязи и под пулями |
Smell the fear and the feeling of dread | Понимаешь, что такое настоящий страх и ужас. |
Soon be time to go over the wall | Скоро мы пойдем в атаку, |
Rapid fire and the end of us all | Затем сокрушительный огонь, и нам всем конец. |
- | - |
Whistles, shouts and more gun fire | Свист снарядов, крики, стрельба еще сильнее. |
Lifeless bodies hang on barbed wire | Повисли безжизненные тела на колючей проволоке. |
Battlefield nothing but a bloody tomb | Это война, здесь нет ничего, кроме крови и смерти, |
Be reunited with my dead friends soon | Скоро мы воссоединимся со своими погибшими друзьями. |
Many soldiers eighteen years | Многие солдаты, восемнадцатилетние мальчишки, |
Drown in mud no more tears | Полегли в грязи, и для них все кончено. |
Surely a war no one can win | В такой войне никто не сможет победить. |
Killing time about to begin | Сейчас начнется мясорубка. |
- | - |
Home, far away | Дом, он далеко, |
From the war, a chance to live again | Он далеко от войны, там есть шансы остаться в живых. |
Home, far away | Дом, он далеко, |
But the war, no chance to live again | А здесь война и нет шансов остаться в живых. |
- | - |
The bodies of ours and our foes | Трупы своих и врагов. |
The sea of death it overflows | Здесь царство смерти, она везде и всюду. |
In no man's land god only knows | Что с нами будет, только Бог знает. |
Into jaws of death we go | Мы идем прямо в объятия смерти. |
- | - |
Crucified as if on a cross | Войска союзников понесли страшные потери, |
Allied troops they mourn their loss | И теперь они их оплакивают. |
German war propaganda machine | Машина немецкой военной пропаганды, |
Such before has never been seen | Такого еще никто и никогда не видел. |
Swear I heard the angels cry | Клянусь, я слышал, как плачут ангелы |
Pray to god no more may die | И молятся Богу, чтобы больше никто не умирал. |
So that people know the truth | Чтобы люди знали правду, |
Tell the tale of Paschendale | Я рассказываю о том, что было при Пашендейле. |
- | - |
Cruelty has a human heart | В наших сердцах жестокость. |
Everyman does play his part | Каждый делает свое дело. |
Terror of the men we kill | Мы видим ужас тех, кого мы убиваем, |
The human heart is hungry still | Но этого нам мало. |
I stand my ground for the very last time | Я стою на своей позиции до последнего. |
Gun is ready as I stand in line | У меня в руках винтовка, я стою в атакующей цепи. |
Nervous wait for the whistle to blow | Нервное ожидание, свист снарядов, взрывы, |
Rush of blood and over we go | Кровь, ужас, и мы пошли в атаку. |
- | - |
Blood is falling like the rain | Кровь льется рекой, |
It's crimson cloak unveils again | Ее алые потоки опять заливают землю. |
The sound of guns can't hide their shame | Грохот пулеметов не может скрыть все это. |
And so we die in Paschendale | Так мы погибали при Пашендейле. |
- | - |
Dodging shrapnel and barbed wire | Уклоняясь от шрапнели и колючей проволоки, |
Running straight at the cannon fire | Мы бежим прямо под орудийным огнем. |
Running blind as I hold my breath | Мы бежим вслепую, у меня перехватило дыхание. |
Say a prayer symphony of death | Я тихо молюсь посреди этой симфонии смерти. |
As we charge the enemy lines | Мы вторгаемся на вражеские позиции. |
A burst of fire and we go down | И тут огненный взрыв и мы падаем. |
I choke a cry but no one hears | Я, задыхаясь, кричу, но меня никто не слышит. |
Feel the blood go down my throat | И тут я почувствовал, что у меня из горла пошла кровь. |
- | - |
Home, far away | Дом, он далеко, |
From the war, a chance to live again | Он далеко от войны, там есть шансы остаться в живых. |
Home, far away | Дом, он далеко, |
But the war, no chance to live again | А здесь война и нет шансов остаться в живых. |
- | - |
See my spirit on the wind | Моя душа взлетает ввысь, |
Across the lines beyond the hill | Перелетает через окопы и исчезает за холмом. |
Friend and foe will meet again | Снова встретятся друзья и враги, |
Those who died at Paschendale | Все, кто погиб при Пашендейле. |
Paschendale(оригинал) |
In a foreign field he lay |
Lonely soldier, unknown grave |
On his dying words he prays |
Tell the world of Paschendale |
Relive all that he’s been through |
Last communion of his soul |
Rust your bullets with his tears |
Let me tell you about his years |
Laying low in a blood filled trench |
Killing time 'til my very own death |
On my face I can feel the falling rain |
Never see my friends again |
In the smoke, in the mud and lead |
Smell the fear and the feeling of dread |
Soon be time to go over the wall |
Rapid fire and the end of us all |
Whistles, shouts and more gun fire |
Lifeless bodies hang on barbed wire |
Battlefield nothing but a bloody tomb |
Be reunited with my dead friends soon |
Many soldiers eighteen years |
Drown in mud, no more tears |
Surely a war no-one can win |
Killing time about to begin |
Home, far away |
From the war, a chance to live again |
Home, far away |
But the war, no chance to live again |
The bodies of ours and our foes |
The sea of death it overflows |
In no man’s land, God only knows |
Into jaws of death we go |
Crucified as if on a cross |
Allied troops they mourn their loss |
German war propaganda machine |
Such before has never been seen |
Swear I heard the angels cry |
Pray to God no more may die |
So that people know the truth |
Tell the tale of Paschendale |
Cruelty has a human heart |
Every man does play his part |
Terror of the men we kill |
The human heart is hungry still |
I stand my ground for the very last time |
Gun is ready as I stand in line |
Nervous wait for the whistle to blow |
Rush of blood and over we go |
Blood is falling like the rain |
Its crimson cloak unveils again |
The sound of guns can’t hide their shame |
And so we die in Paschendale |
Dodging shrapnel and barbed wire |
Running straight at the cannon fire |
Running blind as I hold my breath |
Say a prayer symphony of death |
As we charge the enemy lines |
A burst of fire and we go down |
I choke a cry but no-one hears |
Feel the blood go down my throat |
Home, far away |
From the war, a chance to live again |
Home, far away |
But the war, no chance to live again |
See my spirit on the wind |
Across the lines, beyond the hill |
Friend and foe will meet again |
Those who died at Paschendale |
Пашендейл(перевод) |
В чужом поле он лежал |
Одинокий солдат, неизвестная могила |
На своих предсмертных словах он молится |
Расскажите миру о Пашендейле |
Пережить все, через что он прошел |
Последнее причастие его души |
Ржавчина твоих пуль своими слезами |
Позвольте мне рассказать вам о его годах |
Лежа в траншее, наполненной кровью |
Убить время до моей собственной смерти |
На моем лице я чувствую падающий дождь |
Никогда больше не увижу своих друзей |
В дыму, в грязи и свинце |
Запах страха и чувство страха |
Скоро будет время перейти через стену |
Быстрый огонь и конец всем нам |
Свистки, крики и снова стрельба |
Безжизненные тела висят на колючей проволоке |
Поле битвы ничего, кроме кровавой могилы |
Скоро воссоединись с моими мертвыми друзьями |
Многие солдаты восемнадцати лет |
Утопаю в грязи, больше нет слез |
Конечно, войну никто не может выиграть |
Время убийства вот-вот начнется |
Дом, далеко |
От войны шанс жить снова |
Дом, далеко |
Но война, нет шансов снова жить |
Тела наши и наши враги |
Море смерти переполняется |
На ничьей земле только Бог знает |
В пасть смерти мы идем |
Распятый как на кресте |
Союзные войска оплакивают свою потерю |
Немецкая военная пропагандистская машина |
Такого раньше никогда не видели |
Клянусь, я слышал, как плачут ангелы |
Молитесь Богу, чтобы больше не умереть |
Чтобы люди знали правду |
Расскажите историю о Пашендейле |
У жестокости есть человеческое сердце |
Каждый мужчина играет свою роль |
Ужас мужчин, которых мы убиваем |
Человеческое сердце все еще голодно |
Я стою на своем в последний раз |
Пистолет готов, я стою в очереди |
Нервное ожидание свистка |
Прилив крови и мы идем |
Кровь падает, как дождь |
Его малиновый плащ снова раскрывается |
Звук пушек не может скрыть их позор |
И вот мы умираем в Пашендейле |
Уклонение от шрапнели и колючей проволоки |
Бег прямо на пушечный огонь |
Бег вслепую, когда я задерживаю дыхание |
Скажи молитвенную симфонию смерти |
Когда мы атакуем вражеские линии |
Взрыв огня, и мы идем вниз |
Я подавляю крик, но никто не слышит |
Почувствуй, как кровь течет по моему горлу |
Дом, далеко |
От войны шанс жить снова |
Дом, далеко |
Но война, нет шансов снова жить |
Увидь мой дух на ветру |
Через линии, за холмом |
Друг и враг снова встретятся |
Те, кто умер в Пашендейле |