Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ghost of the Navigator , исполнителя - Iron Maiden. Дата выпуска: 22.06.2017
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ghost of the Navigator , исполнителя - Iron Maiden. Ghost of the Navigator(оригинал) | Призрак штурмана(перевод на русский) |
| I have sailed to many lands, now I make my final journey | Я плавал во многие земли и теперь отправился в последнее путешествие. |
| On the bow I stand, west is where I go | Я стою на носу судна, на запад лежит мой путь. |
| Through the night I plough, still my heart, calculate and pray | В ночи рассекаю волны, смиряю своё сердце, строю планы и молюсь. |
| As the compass swings, my will is strong, I will not be led astray | Хоть и колеблется стрелка компаса, моя воля сильна, и меня не сбить с курса. |
| Mysteries of time clouds that hide the sun | Загадки времени... Облака, что скрывают Солнце... |
| But I know, but I know, but I know | Но я знаю, но я знаю, но я знаю... |
| - | - |
| I see the ghosts of navigators but they are lost | Я вижу призраки штурманов, но они заблудились здесь. |
| As they sail into the sunset they'll count the cost | Пока будут плыть на закат, они оценят неминуемую расплату, |
| As their skeletons accusing emerge from the sea | И в то время, как их укоряющие скелеты поднимаются из морской воды, |
| The sirens of the rocks, they beckon me | Меня манят сирены со скал. |
| - | - |
| Take my heart and set it free, carried forward by the waves | Возьми моё сердце и сними с него ношу! Унесённому волнами |
| Nowhere left to run, navigator's son, | Сыну штурмана некуда больше бежать. |
| Chasing rainbows all my days | Всю свою жизнь я гонялся за радугами. |
| - | - |
| Where I go I do not know, I only know the place I've been | Куда я отправляюсь, я не знаю. Я знаю лишь, где был прежде. |
| Dreams they come and go, ever shall be so, | Грёзы приходят и уходят, и так будет всегда. |
| Nothing's real until you feel | Ничто не реально, пока сам не почувствуешь. |
| - | - |
| I steer between the crashing rocks, the sirens call my name | Я провожу судно между сталкивающимися скалами, сирены выкрикивают моё имя. |
| Lash my hands onto the helm, blood surging with the strain | Привязываю свои руки к штурвалу, кровь кипит от напряжения. |
| I will not fail now as sunrise comes the darkness left behind | Я не сдамся сейчас, когда уже близится рассвет, а тьма остаётся позади. |
| For eternity I follow on there is no other way | Я продвигаюсь к вечности, и нет иного пути. |
| Mysteries of time clouds that hide the sun | Загадки времени... Облака, что скрывают Солнце... |
| But I know, but I know, but I know | Но я знаю, но я знаю, но я знаю... |
| - | - |
| I see the ghosts of navigators but they are lost | Я вижу призраки штурманов, но они заблудились здесь. |
| As they sail into the sunset they'll count the cost | Пока будут плыть на закат, они оценят неминуемую расплату, |
| As their skeletons accusing emerge from the sea | И в то время, как их укоряющие скелеты поднимаются из морской воды, |
| The sirens of the rocks, they beckon me | Меня манят сирены со скал. |
| - | - |
| Take my heart and set it free, carried forward by the waves | Возьми моё сердце и сними с него ношу! Унесённому волнами |
| Nowhere left to run, Navigator's son | Сыну штурмана некуда больше бежать. |
| Chasing rainbows all my days | Всю свою жизнь я гонялся за радугами. |
| - | - |
| Where I go I do not know, I only know the place I've been | Куда я отправляюсь, я не знаю. Я знаю лишь, где был прежде. |
| Dreams they come and go, ever shall be so | Грёзы приходят и уходят, и так будет всегда. |
| Nothing's real until you feel | Ничто не реально, пока сам не почувствуешь. |
Ghost of the Navigator(оригинал) |
| I have sailed to many lands |
| Now I make my final journey |
| On the bow I stand |
| West is where I go |
| Through the night I plough |
| Still my heart, calculate and pray |
| As the compass swings, my will is strong |
| I will not be led astray |
| Mysteries of time, clouds that hide the sun |
| But I know, but I know, but I know |
| I see the ghosts of navigators but they are lost |
| As they sail into the sunset they’ll count the cost |
| As their skeletons accusing emerge from the sea |
| The sirens of the rocks, they beckon me |
| Take my heart and set it free |
| Carried forward by the waves |
| Nowhere left to run, navigator’s son |
| Chasing rainbows all my days |
| Where I go I do not know, I only know the place I’ve been |
| Dreams they come and go, ever shall be so |
| Nothing’s real until you feel |
| I steer between the crashing rocks |
| The sirens call my name |
| Lash my hands onto the helm |
| Blood surging with the strain |
| I will not fail now |
| As sunrise comes the darkness left behind |
| For eternity I follow on there is no other way |
| Mysteries of time clouds that hide the sun |
| But I know, but I know, but I know |
| I see the ghosts of navigators but they are lost |
| As they sail into the sunset they’ll count the cost |
| As their skeletons accusing emerge from the sea |
| The sirens of the rocks, they beckon me |
| Take my heart and set it free |
| Carried forward by the waves |
| Nowhere left to run, navigator’s son |
| Chasing rainbows all my days |
| Where I go I do not know, I only know the place I’ve been |
| Dreams they come and go, ever shall be so |
| Nothing’s real until you feel |
| I see the ghosts of navigators but they are lost |
| As they sail into the sunset they’ll count the cost |
| As their skeletons accusing emerge from the sea |
| The sirens of the rocks, they beckon me |
| Take my heart and set it free |
| Carried forward by the waves |
| Nowhere left to run, navigator’s son |
| Chasing rainbows all my days |
| Where I go I do not know, I only know the place I’ve been |
| Dreams they come and go, ever shall be so |
| Nothing’s real until you feel |
Призрак навигатора(перевод) |
| Я плыл по многим землям |
| Теперь я совершаю свое последнее путешествие |
| Я стою на носу |
| Запад - это место, куда я иду |
| Всю ночь я пашу |
| Все еще мое сердце, рассчитывай и молись |
| Когда компас качается, моя воля сильна |
| Я не буду введен в заблуждение |
| Тайны времени, облака, скрывающие солнце |
| Но я знаю, но я знаю, но я знаю |
| Я вижу призраки мореплавателей, но они потеряны |
| Когда они плывут на закат, они посчитают стоимость |
| Когда их обвиняющие скелеты появляются из моря |
| Сирены скал, они манят меня |
| Возьми мое сердце и освободи его |
| Унесенные волнами |
| Некуда бежать, сын штурмана |
| В погоне за радугой все мои дни |
| Куда я иду, я не знаю, я знаю только место, где я был |
| Мечты приходят и уходят, так будет всегда |
| Ничто не реально, пока вы не почувствуете |
| Я управляю между разбивающимися скалами |
| Сирены зовут меня по имени |
| Положи мои руки на руль |
| Кровь бурлит от напряжения |
| Я не подведу сейчас |
| С восходом солнца тьма осталась позади |
| Вечно я следую, нет другого пути |
| Тайны временных облаков, скрывающих солнце |
| Но я знаю, но я знаю, но я знаю |
| Я вижу призраки мореплавателей, но они потеряны |
| Когда они плывут на закат, они посчитают стоимость |
| Когда их обвиняющие скелеты появляются из моря |
| Сирены скал, они манят меня |
| Возьми мое сердце и освободи его |
| Унесенные волнами |
| Некуда бежать, сын штурмана |
| В погоне за радугой все мои дни |
| Куда я иду, я не знаю, я знаю только место, где я был |
| Мечты приходят и уходят, так будет всегда |
| Ничто не реально, пока вы не почувствуете |
| Я вижу призраки мореплавателей, но они потеряны |
| Когда они плывут на закат, они посчитают стоимость |
| Когда их обвиняющие скелеты появляются из моря |
| Сирены скал, они манят меня |
| Возьми мое сердце и освободи его |
| Унесенные волнами |
| Некуда бежать, сын штурмана |
| В погоне за радугой все мои дни |
| Куда я иду, я не знаю, я знаю только место, где я был |
| Мечты приходят и уходят, так будет всегда |
| Ничто не реально, пока вы не почувствуете |
| Название | Год |
|---|---|
| Fear Of The Dark | 1999 |
| The Trooper | 1999 |
| Hallowed Be Thy Name | 1999 |
| Wasting Love | 2017 |
| Run To The Hills | 1999 |
| Prowler | 2018 |
| Doctor Doctor | 2002 |
| The Writing on the Wall | 2021 |
| Be Quick Or Be Dead | 2011 |
| Mother Russia | 1990 |
| Childhood's End | 2017 |
| Wasted Years | 1999 |
| Aces High | 1999 |
| Rainmaker | 2011 |
| 2 Minutes To Midnight | 1999 |
| Judas Be My Guide | 2017 |
| The Wicker Man | 2011 |
| Look for the Truth | 2017 |
| Futureal | 1999 |
| Brave New World | 2011 |