Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни El Dorado, исполнителя - Iron Maiden. Песня из альбома From Fear To Eternity The Best Of 1990-2010, в жанре Классика метала
Дата выпуска: 05.06.2011
Лейбл звукозаписи: Iron Maiden, Parlophone
Язык песни: Английский
El Dorado(оригинал) | Эльдорадо(перевод на русский) |
Gotta tell you a story on a cold winter's night | Холодной зимней ночью расскажу тебе историю, |
You'll be sailing for glory before you know what is right | И ты будешь на пути к славе, не успев понять, что к чему. |
So come over here now, I got a vision for you | Так что иди сюда, у меня есть для тебя видéние. |
It's my personal snake oil, it's just something I do | Это моя личная панацея, я этим живу. |
- | - |
I'm the jester with no tears and I'm playing on your fears | Я шут без слез, и я играю на твоих страхах. |
I'm a trickster smiling underneath this mask of love and death | Я трюкач, улыбающийся под этой маской любви и смерти. |
The eternal lie I've told about the pyramids of gold | Моя вечная ложь о горах золота - |
I've got you hooked at every turn, your money's left to burn | Ты у меня постоянно на крючке, а твои деньги сгорят. |
- | - |
You'll be wanting a contract, you'll be waiting a while | Ты захочешь заключить сделку и некоторое время будешь ждать. |
I'd like to give you my contact but that isn't my style | Мне бы хотелось дать тебе свои контакты, но это не мой стиль. |
Well, you only get one chance and it's too good to miss | Что ж, ты получишь один шанс и лучше его не упусти. |
If I gave a lot to ya then I wouldn't exist | Если бы я давал тебе больше, меня бы уже не было. |
- | - |
Greed, lust and angry pride, it's the same old, same old ride | Жадность, похоть и яростная гордость — это все та же старая песня. |
The smoke and mirrors, visions that you see are just like me | Дым и зеркала, видения, что тебе являются, — точь-в-точь как я. |
I'm a clever banker's face with just a letter out of place | Я банкир с умным лицом и неуместным образованием. |
I know someone just like you know someone just like me | Я знаю кое-кого, совсем как ты, и кое-кого, совсем как я. |
- | - |
El Dorado come and play, El Dorado step this way | Эльдорадо — приезжай и развлекайся, Эльдорадо — сделай первый шаг - |
Take a ticket for the ride | Возьми билет на эту поездку. |
El Dorado streets of gold, see those shipments over sold | Эльдорадо — золотые улицы, видишь — товар уже распродан. |
You've got one last chance to try | У тебя остался последний шанс, не упусти! |
- | - |
So gone is the glory and gone is the gold | Так ушла слава и золото ушло. |
Well, if you need a story, I've come, it has to be told | Что ж, если тебе нужна история, я закончил, её нужно рассказать. |
Well, you can say I'm a devil and I wouldn't say no | Что ж, если ты считаешь меня дьяволом, я не буду возражать. |
But out here on the dark side, hey, on with the show | Но здесь, на темной стороне, шоу продолжается! |
- | - |
So now my tale is told, big and bad, and twice as bold | Итак, моя история закончена, большая и плохая, и такая бессовестная. |
This ship of fools is sinking as the cracks begin to grow. | Трещины становятся все больше, и этот корабль дураков тонет. |
There is no easy way for an honest man today | Нет сегодня легких путей для честного человека, |
Which is something you should think of as my life boat sails away. | О чём тебе и следует задуматься, пока отчаливает лодка моей жизни... |
- | - |
El Dorado come and play, El Dorado step this way | Эльдорадо — приезжай и развлекайся, Эльдорадо — сделай первый шаг - |
Take a ticket for the ride | Возьми билет на эту поездку. |
El Dorado streets of gold, see those shipments over sold | Эльдорадо — золотые улицы, видишь — товар уже распродан. |
You've got one last chance to try | У тебя остался последний шанс, не упусти! |
- | - |
El Dorado come and play, El Dorado step this way | Эльдорадо — приезжай и развлекайся, Эльдорадо — сделай первый шаг - |
Take a ticket for the ride | Возьми билет на эту поездку. |
El Dorado streets of gold, see those shipments over sold | Эльдорадо — золотые улицы, видишь — товар уже распродан. |
You've got one last chance to try | У тебя остался последний шанс, не упусти! |
El Dorado(оригинал) |
Gotta tell you a story |
On a cold winter’s night |
You’ll been sailing for glory |
Before you know what is right |
So come over here now |
I’ve got a vision for you |
It’s my personal snake oil |
It’s just something I do |
I’m the Jester with no tears |
And I’m playing on your fears |
I’m a trickster smiling underneath this mask of love and death |
The eternal lie I’ve told |
About the pyramids of gold |
I’ve got you hooked at every turn, your money’s left to burn |
You’ll be wanting a contract, Ha! |
You’ll be waiting a while |
I’d like to keep you my contact |
But that isn’t my style |
Well, you’ll only get one chance |
And it’s too good to miss |
If I didn’t lie to you |
Then I wouldn’t exist |
Greed, lust, and envy pry |
It’s the same old same old way |
The smoke and mirrors |
Visions that you see are just like me |
I’m a clever banker’s face |
With just a little out of place |
I know someone just like you know someone just like me |
El Dorado come and play |
El Dorado step this way |
Take a ticket for the ride |
El Dorado streets of gold |
See the ship its oversold |
You’ve got one last chance to try |
So Gone is the glory |
And gone is the gold |
Well if you need a story |
I’ll come, it has to be told |
Well you may say I’m a devil |
And I wouldn’t say no |
But out here on the dark side |
Hey! |
On with the show! |
So now my tale is told |
Big and bad and twice as bold |
The ship of fools is sinking as the cracks begin to grow |
There is no easy way |
For an honest man today |
Which is something you should think of as my lifeboat sails away |
El Dorado come and play |
El Dorado step this way |
Take a ticket for the ride |
El Dorado streets of gold |
See the ship its oversold |
You’ve got one last chance to try |
El Dorado come and play |
El Dorado step this way |
Take a ticket for the ride |
El Dorado streets of gold |
See the ship its oversold |
You’ve got one last chance to try |
эльдорадо(перевод) |
Должен рассказать вам историю |
Холодной зимней ночью |
Вы будете плыть за славой |
Прежде чем вы узнаете, что правильно |
Так что иди сюда сейчас |
У меня есть видение для вас |
Это мое личное змеиное масло |
Это просто то, что я делаю |
Я Шут без слез |
И я играю на твоих страхах |
Я обманщик, улыбающийся под этой маской любви и смерти |
Вечная ложь, которую я сказал |
О золотых пирамидах |
Я зацепил тебя на каждом шагу, твои деньги остались гореть |
Тебе понадобится контракт, Ха! |
Вы будете ждать некоторое время |
Я хотел бы сохранить для вас мой контакт |
Но это не мой стиль |
Ну, у тебя будет только один шанс |
И это слишком хорошо, чтобы пропустить |
Если бы я не лгал тебе |
Тогда меня бы не было |
Жадность, похоть и зависть подглядывают |
Это тот же самый старый способ |
Дым и зеркала |
Видения, которые вы видите, такие же, как я |
Я лицо умного банкира |
Немного не к месту |
Я знаю кого-то такого же, как ты, знаю кого-то такого же, как я |
Эльдорадо, приходи и играй |
Эльдорадо шаг сюда |
Возьмите билет на поездку |
Золотые улицы Эльдорадо |
Смотрите, как корабль перепродан |
У вас есть последний шанс попробовать |
Так ушла слава |
И ушло золото |
Хорошо, если вам нужна история |
Я приду, это нужно сказать |
Ну, ты можешь сказать, что я дьявол |
И я бы не сказал нет |
Но здесь, на темной стороне |
Привет! |
Продолжайте шоу! |
Итак, теперь моя история рассказана |
Большой и плохой и в два раза смелее |
Корабль дураков тонет, когда начинают расти трещины |
Нет простого пути |
Для честного человека сегодня |
Это то, о чем вы должны думать, когда моя спасательная шлюпка отплывает |
Эльдорадо, приходи и играй |
Эльдорадо шаг сюда |
Возьмите билет на поездку |
Золотые улицы Эльдорадо |
Смотрите, как корабль перепродан |
У вас есть последний шанс попробовать |
Эльдорадо, приходи и играй |
Эльдорадо шаг сюда |
Возьмите билет на поездку |
Золотые улицы Эльдорадо |
Смотрите, как корабль перепродан |
У вас есть последний шанс попробовать |