Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Dream of Mirrors , исполнителя - Iron Maiden. Дата выпуска: 22.06.2017
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Dream of Mirrors , исполнителя - Iron Maiden. Dream of Mirrors(оригинал) | Сон зеркал(перевод на русский) |
| Have you ever felt the future is the past, but you don't know how...? | Чувствовал ли ты, что будущее есть прошлое, но не знал, как...? |
| A reflected dream of a captured time, is it really now, is it really happening? | Отражённый сон запечатлённого времени — это правда? Это действительно происходит сейчас? |
| - | - |
| Don't know why I feel this way, have I dreamt this time, this place? | Не знаю, почему я чувствую это — мне уже снилось это время? Это место? |
| Something vivid comes again into my mind | Яркая картинка опять вспыхивает в памяти: |
| And I think I've seen your face, seen this room, been in this place | Кажется, я видел твоё лицо, видел эту комнату, был здесь... |
| Something vivid comes again into my mind | Яркая картинка опять вспыхивает в памяти... |
| - | - |
| All my hopes and expectations, looking for an explanation | Все мои надежды и ожидания, поиски объяснения - |
| Have I found my destination? I just can't take no more | Нашёл ли я свою цель? Я больше этого не вынесу... |
| - | - |
| The dream is true, the dream is true | Этот сон реален, этот сон реален, |
| The dream is true, the dream is true | Этот сон реален, этот сон реален... |
| - | - |
| Think I've heard your voice before, think I've said these words before | Кажется, я уже слышал твой голос, кажется, я уже говорил эти слова. |
| Something makes me feel I just might lose my mind | Что-то подсказывает мне, что я могу сойти с ума. |
| Am I still inside my dream? Is this a new reality | Может, я всё ещё сплю? Неужели это новая реальность? |
| Something makes me feel that I have lost my mind | Что-то подсказывает мне, что я сошёл с ума... |
| - | - |
| All my hopes and expectations, looking for an explanation | Все мои надежды и ожидания, поиски объяснения - |
| Coming to the realization that I can't see for sure | Нашёл ли я свою цель? Я больше этого не вынесу... |
| - | - |
| I only dream in black and white, I only dream cause I'm alive | Мне снятся только чёрно-белые сны, я вижу сны лишь потому, что жив. |
| I only dream in black and white, to save me from myself | Мне снятся только чёрно-белые сны, чтобы от самого себя спастись. |
| I only dream in black and white, I only dream cause I'm alive | Мне снятся только чёрно-белые сны, я вижу сны лишь потому, что жив. |
| I only dream in black and white, please save me from myself | Мне снятся только чёрно-белые сны, чтобы от самого себя спастись. |
| - | - |
| The dream is true, the dream is true | Этот сон реален, этот сон реален, |
| The dream is true, the dream is true | Этот сон реален, этот сон реален... |
| - | - |
| I get up put on the light, dreading the oncoming night | Я поднимаюсь и включаю свет в страхе перед предстоящей ночью. |
| Scared to fall asleep and dream the dream again | Боюсь опять заснуть и снова увидеть это сон. |
| Nothing that I contemplate, nothing that I can compare | Ничто из того, что я созерцаю, нельзя сравнить |
| To letting loose the demons deep inside my head | С высвобождением демонов моего разума... |
| - | - |
| Dread to think what might be stirring, that my dream is reoccurring | Боюсь подумать — и это волнующе — что мой сон повторяется. |
| Got to keep away from drifting, saving me from myself | Я не должен бездействовать, должен спасать себя от самого себя... |
| - | - |
| I only dream in black and white, I only dream cause I'm alive | Мне снятся только чёрно-белые сны, я вижу сны лишь потому, что жив. |
| I only dream in black and white, to save me from myself | Мне снятся только чёрно-белые сны, чтобы от самого себя спастись. |
| I only dream in black and white, I only dream cause I'm alive | Мне снятся только чёрно-белые сны, я вижу сны лишь потому, что жив. |
| I only dream in black and white, to save me from myself | Мне снятся только чёрно-белые сны, чтобы от самого себя спастись. |
| - | - |
| Lost in a dream of mirrors, lost in a paradox | Потерялся во сне зеркал, потерялся в парадоксе... |
| Lost and time is spinning, lost a nightmare I retrace | Потерялся, и время закружилось... Потерялся в кошмаре, который вернулся, |
| Lost a hell that I revisit, lost another time and place | Потерялся в аду, где я вновь оказался, потерялся в другом пространстве и времени, |
| Lost a parallel existence, lost a nightmare I retrace | Потерялся в параллельных мирах, потерялся в кошмаре, который вернулся... |
| - | - |
| [2x:] | [2 раза:] |
| I only dream in black and white, I only dream cause I'm alive | Мне снятся только чёрно-белые сны, я вижу сны лишь потому, что жив. |
| I only dream in black and white, to save me from myself | Мне снятся только чёрно-белые сны, чтобы от самого себя спастись. |
| I only dream in black and white, I only dream cause I'm alive | Мне снятся только чёрно-белые сны, я вижу сны лишь потому, что жив. |
| I only dream in black and white, to save me from myself | Мне снятся только чёрно-белые сны, чтобы от самого себя спастись. |
| - | - |
| The dream is true, the dream is true | Этот сон реален, этот сон реален, |
| The dream is true, the dream is true | Этот сон реален, этот сон реален... |
| - | - |
Dream of Mirrors(оригинал) |
| Have you ever felt the future is the past |
| But you don’t know how? |
| A reflected dream of a captured time |
| Is it really now? |
| Is it really happening? |
| Don’t know why I feel this way |
| Have I dreamt this time, this place? |
| Something vivid comes again into my mind |
| And I think I’ve seen your face |
| Seen this room, been in this place |
| Something vivid comes again into my mind |
| All my hopes and expectation |
| Looking for an explanation |
| Have I found my destination? |
| I just can’t take no more |
| The dream is true, the dream is true |
| The dream is true, the dream is true |
| Think I’ve heard your voice before |
| Think I’ve said these words before |
| Something makes me feel I just might lose my mind |
| Am I still inside my dream? |
| Is this a new reality? |
| Something makes me feel that I have lost my mind |
| All my hopes and expectation |
| Looking for an explanation |
| Coming to the realisation |
| That I can’t see for sure |
| I only dream in black and white |
| I only dream cause I am alive |
| I only dream in black and white |
| To save me from myself |
| I only dream in black and white |
| I only dream cause I am alive |
| I only dream in black and white |
| To save me from myself |
| The dream is true, the dream is true |
| The dream is true, the dream is true |
| I get up, put on the light |
| Dreading the oncoming night |
| Scared to fall asleep and dream the dream again |
| Nothing that I contemplate |
| Nothing that I can compare |
| To letting loose the demons deep inside my head |
| Dread to think what might be stirring |
| That my dream is reoccurring |
| Got to keep myself from drifting |
| Saving me from myself |
| I only dream in black and white |
| I only dream cause I am alive |
| I only dream in black and white |
| To save me from myself |
| I only dream in black and white |
| I only dream cause I am alive |
| I only dream in black and white |
| To save me from myself |
| Lost in a dream of mirrors |
| Lost in a paradox |
| Lost and time is spinning |
| Lost, a nightmare I retrace |
| Lost, a hell that I revisit |
| Lost, another time and place |
| Lost, a parallel existence |
| Lost, a nightmare I retrace |
| I only dream in black and white |
| I only dream cause I am alive |
| I only dream in black and white |
| To save me from myself |
| I only dream in black and white |
| I only dream cause I am alive |
| I only dream in black and white |
| To save me from myself |
| I only dream in black and white |
| I only dream cause I am alive |
| I only dream in black and white |
| To save me from myself |
| I only dream in black and white |
| I only dream cause I am alive |
| I only dream in black and white |
| To save me from myself |
| The dream is true, the dream is true |
| The dream is true, the dream is true |
| The dream is true, the dream is true |
| The dream is true, the dream is true |
Сон о зеркалах(перевод) |
| Вы когда-нибудь чувствовали, что будущее – это прошлое? |
| Но ты не знаешь как? |
| Отраженный сон о захваченном времени |
| Это действительно сейчас? |
| Это действительно происходит? |
| Не знаю, почему я так себя чувствую |
| Приснилось ли мне это время, это место? |
| Что-то яркое снова приходит мне в голову |
| И я думаю, что видел твое лицо |
| Видел эту комнату, был в этом месте |
| Что-то яркое снова приходит мне в голову |
| Все мои надежды и ожидания |
| Ищу объяснение |
| Нашел ли я пункт назначения? |
| Я просто не могу больше |
| Мечта верна, мечта верна |
| Мечта верна, мечта верна |
| Думаю, я слышал твой голос раньше |
| Думаю, я уже говорил эти слова раньше |
| Что-то заставляет меня чувствовать, что я могу сойти с ума |
| Я все еще внутри своего сна? |
| Это новая реальность? |
| Что-то заставляет меня чувствовать, что я потерял рассудок |
| Все мои надежды и ожидания |
| Ищу объяснение |
| Приходя к реализации |
| Что я не вижу точно |
| Я только мечтаю в черно-белом |
| Я только мечтаю, потому что я жив |
| Я только мечтаю в черно-белом |
| Чтобы спасти меня от самого себя |
| Я только мечтаю в черно-белом |
| Я только мечтаю, потому что я жив |
| Я только мечтаю в черно-белом |
| Чтобы спасти меня от самого себя |
| Мечта верна, мечта верна |
| Мечта верна, мечта верна |
| Я встаю, включаю свет |
| Опасаясь приближающейся ночи |
| Страшно заснуть и снова увидеть сон |
| Ничего, что я созерцаю |
| Ничего, что я могу сравнить |
| Чтобы выпустить демонов глубоко в моей голове |
| Страшно подумать, что может взбудоражить |
| Что мой сон повторяется |
| Я должен удержаться от дрейфа |
| Спасая меня от самого себя |
| Я только мечтаю в черно-белом |
| Я только мечтаю, потому что я жив |
| Я только мечтаю в черно-белом |
| Чтобы спасти меня от самого себя |
| Я только мечтаю в черно-белом |
| Я только мечтаю, потому что я жив |
| Я только мечтаю в черно-белом |
| Чтобы спасти меня от самого себя |
| Потерянный во сне зеркал |
| Потерянный в парадоксе |
| Потеряно и время вращается |
| Потерянный, кошмар, который я возвращаю |
| Потерянный, ад, который я пересматриваю |
| Потерянный, в другое время и в другом месте |
| Потерянный, параллельное существование |
| Потерянный, кошмар, который я возвращаю |
| Я только мечтаю в черно-белом |
| Я только мечтаю, потому что я жив |
| Я только мечтаю в черно-белом |
| Чтобы спасти меня от самого себя |
| Я только мечтаю в черно-белом |
| Я только мечтаю, потому что я жив |
| Я только мечтаю в черно-белом |
| Чтобы спасти меня от самого себя |
| Я только мечтаю в черно-белом |
| Я только мечтаю, потому что я жив |
| Я только мечтаю в черно-белом |
| Чтобы спасти меня от самого себя |
| Я только мечтаю в черно-белом |
| Я только мечтаю, потому что я жив |
| Я только мечтаю в черно-белом |
| Чтобы спасти меня от самого себя |
| Мечта верна, мечта верна |
| Мечта верна, мечта верна |
| Мечта верна, мечта верна |
| Мечта верна, мечта верна |
| Название | Год |
|---|---|
| Fear Of The Dark | 1999 |
| The Trooper | 1999 |
| Hallowed Be Thy Name | 1999 |
| Wasting Love | 2017 |
| Run To The Hills | 1999 |
| Prowler | 2018 |
| Doctor Doctor | 2002 |
| The Writing on the Wall | 2021 |
| Be Quick Or Be Dead | 2011 |
| Mother Russia | 1990 |
| Childhood's End | 2017 |
| Wasted Years | 1999 |
| Aces High | 1999 |
| Rainmaker | 2011 |
| 2 Minutes To Midnight | 1999 |
| Judas Be My Guide | 2017 |
| The Wicker Man | 2011 |
| Look for the Truth | 2017 |
| Futureal | 1999 |
| Brave New World | 2011 |