Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Don't Look to the Eyes of a Stranger , исполнителя - Iron Maiden. Дата выпуска: 18.05.2017
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Don't Look to the Eyes of a Stranger , исполнителя - Iron Maiden. Don't Look to the Eyes of a Stranger(оригинал) | Не смотри в глаза незнакомца(перевод на русский) |
| Don't look to the eyes of a stranger | Не смотри в глаза незнакомца, |
| Don't look through the eyes of a fool | Не смотри, как дурак, |
| Don't look to the eyes of a stranger | Не смотри в глаза незнакомца, |
| Somebody's watching when the light goes down | Кто-то наблюдает за тобой, когда гаснет свет. |
| - | - |
| Don't look to the eyes of a stranger | Не смотри в глаза незнакомца, |
| Don't look through the eyes of a fool | Не смотри, как дурак, |
| Don't look to the eyes of a stranger | Не смотри в глаза незнакомца, |
| Somebody's watching when the night comes down | Кто-то наблюдает за тобой, когда наступает ночь. |
| - | - |
| Feel someone's watching you | Чувствуешь, что кто-то наблюдает за тобой |
| You gotta get away | Тебе нужно убежать |
| Is it the first time | В первый раз |
| You've ever felt this scared | Ты так сильно напуган? |
| - | - |
| Feel the adrenaline pump | Чувствуешь выброс адреналина, |
| Your heart begins to race | Сердце начинает колотиться, |
| Begin to run now | Беги! |
| The sweat runs down your face | По лицу бежит пот. |
| - | - |
| Don't know which way to turn | Не знаешь куда повернуть, |
| You'd better hide yourself | Тебе лучше спрятаться, |
| He's getting closer now | Он подбирается все ближе, |
| You'd better improvise | Импровизируй! |
| - | - |
| Just hope you never reach | Надейся, что никогда не перейдешь |
| The point of no return | Роковую черту. |
| Could be the last time | Возможно ты в последний раз |
| You see the light of day | Видел дневной свет. |
| - | - |
| Don't look to the eyes of a stranger | Не смотри в глаза незнакомца, |
| Don't look through the eyes of a fool | Не смотри, как дурак, |
| Don't look to the eyes of a stranger | Не смотри в глаза незнакомца, |
| Somebody's watching when the night comes down | Кто-то наблюдает за тобой, когда наступает ночь. |
| - | - |
| Don't look to the eyes of a stranger | Не смотри в глаза незнакомца, |
| Don't look through the eyes of a fool | Не смотри, как дурак, |
| Don't look to the eyes of a stranger | Не смотри в глаза незнакомца, |
| Somebody's watching when the light goes down | Кто-то наблюдает за тобой, когда гаснет свет. |
| - | - |
| Don't look to, Don't look to | Не смотри, не смотри, |
| Don't look to the eyes of a stranger | Не смотри в глаза незнакомца. |
| - | - |
| Don't look to, Don't look to | Не смотри, не смотри, |
| Don't look to, Don't look to | Не смотри, не смотри. |
| - | - |
| Don't look to the eyes of a stranger | Не смотри в глаза незнакомца, |
| Don't look through the eyes of a fool | Не смотри, как дурак, |
| Don't look to the eyes of a stranger | Не смотри в глаза незнакомца, |
| Somebody's watching when the light goes down | Кто-то наблюдает за тобой, когда гаснет свет. |
| - | - |
| Don't look to the eyes of a stranger | Не смотри в глаза незнакомца... |
| - | - |
Don't Look to the Eyes of a Stranger(оригинал) |
| Don’t look to the eyes of a stranger |
| Don’t look through the eyes of a fool |
| Don’t look to the eyes of a stranger |
| Somebody’s watching when the light goes down |
| Don’t look to the eyes of a stranger |
| Don’t look through the eyes of a fool |
| Don’t look to the eyes of a stranger |
| Somebody’s watching when the night comes down |
| Feel someone’s watching you |
| You gotta get away |
| Is it the first time |
| You’ve ever felt this scared |
| Feel the adrenaline pump |
| Your heart begins to race |
| Begin to run now |
| The sweat runs down your face |
| Don’t know which way to turn |
| You’d better hide yourself |
| He’s getting closer now |
| You’d better improvise |
| Just hope you never reach |
| The point of no return |
| Could be the last time |
| You see the light of day |
| Don’t look to the eyes of a stranger |
| Don’t look through the eyes of a fool |
| Don’t look to the eyes of a stranger |
| Somebody’s watching when the night goes down |
| Don’t look to the eyes of a stranger |
| Don’t look through the eyes of a fool |
| Don’t look to the eyes of a stranger |
| Somebody’s watching when the light goes down |
| Don’t look to, Don’t look to Don’t look to the eyes of a stranger |
| Don’t look to, Don’t look to Don’t look to, Don’t look to Don’t look to the eyes of a stranger |
| Don’t look through the eyes of a fool |
| Don’t look to the eyes of a stranger |
| Somebody’s watching when the light goes down |
| Don’t look to the eyes of a stranger |
Не смотри в глаза незнакомцу(перевод) |
| Не смотри в глаза незнакомцу |
| Не смотри глазами дурака |
| Не смотри в глаза незнакомцу |
| Кто-то смотрит, когда гаснет свет |
| Не смотри в глаза незнакомцу |
| Не смотри глазами дурака |
| Не смотри в глаза незнакомцу |
| Кто-то смотрит, когда наступает ночь |
| Почувствуйте, что кто-то наблюдает за вами |
| ты должен уйти |
| Это первый раз? |
| Вы когда-нибудь чувствовали этот страх |
| Почувствуйте выброс адреналина |
| Ваше сердце начинает гонку |
| Начните бегать прямо сейчас |
| Пот течет по твоему лицу |
| Не знаю, куда повернуть |
| Тебе лучше спрятаться |
| Он приближается сейчас |
| Вам лучше импровизировать |
| Просто надеюсь, что ты никогда не достигнешь |
| Точка невозврата |
| Может быть в последний раз |
| Вы видите свет дня |
| Не смотри в глаза незнакомцу |
| Не смотри глазами дурака |
| Не смотри в глаза незнакомцу |
| Кто-то смотрит, когда наступает ночь |
| Не смотри в глаза незнакомцу |
| Не смотри глазами дурака |
| Не смотри в глаза незнакомцу |
| Кто-то смотрит, когда гаснет свет |
| Не смотри, Не смотри, Не смотри в глаза незнакомцу |
| Не смотри, Не смотри, Не смотри, Не смотри, Не смотри в глаза незнакомцу |
| Не смотри глазами дурака |
| Не смотри в глаза незнакомцу |
| Кто-то смотрит, когда гаснет свет |
| Не смотри в глаза незнакомцу |
| Название | Год |
|---|---|
| Fear Of The Dark | 1999 |
| The Trooper | 1999 |
| Hallowed Be Thy Name | 1999 |
| Wasting Love | 2017 |
| Run To The Hills | 1999 |
| Prowler | 2018 |
| Doctor Doctor | 2002 |
| The Writing on the Wall | 2021 |
| Be Quick Or Be Dead | 2011 |
| Mother Russia | 1990 |
| Childhood's End | 2017 |
| Wasted Years | 1999 |
| Aces High | 1999 |
| Rainmaker | 2011 |
| 2 Minutes To Midnight | 1999 |
| Judas Be My Guide | 2017 |
| The Wicker Man | 2011 |
| Look for the Truth | 2017 |
| Futureal | 1999 |
| Brave New World | 2011 |